南洋一派通机磨,更引馀波绕曲池。
高柳碧阴无酷暑,小莲红老惜芳时。
临流共赏休辞醉,按辔重来未可期。
从此邦人为胜事,范公亭榭孔君诗。
南洋一带通机磨,更引余波绕曲池。
高柳碧阴无酷暑,小莲红老惜芳时。
临流共赏休辞醉,按辔重来未可期。
从此邦人为胜事,范公亭榭孔君诗。
【注释】
次韵孔宗翰水磨园亭:这是一首七律,首联写景;颔联写景,写园中景色优美;颈联写意,写对友人的赞美;尾联写意,写自己愿作胜事的主人。
南洋:这里指福建泉州。
一派:一河流经之处。通机磨:即“通舟楫”。
更引:更引起、引发出……的意思。
馀波:水退后的水流。
高柳碧阴:高大柳树的绿荫。无酷暑:没有酷夏炎热。
小莲红老:小莲已经红熟了。惜芳时:爱惜美好的时光。
临流:靠近流水。
共赏:一起欣赏。
休辞醉:不要推辞喝酒。
按辔:驾驭马车。重来:再次来访。
邦人:百姓。
此:这。邦为:为百姓做。
范公亭榭:范仲淹的亭榭。
孔君:孔端叔。
【赏析】
这是一首和韵七绝,首句点题,次句写园中景色,后三句抒发感慨,末二句表达愿作胜事主人的愿望。全诗意境清新,感情真挚。