寺高傅绝顶,一到即忘机。
夜月逢僧早,秋云出树微。
磬边岩狖过,窗外海雕飞。
欲下莓苔磴,题名却惜归。
【注释】
傅:通“覆”。机:机巧,计谋。
磬边:指寺中石磐的旁边。岩狖(yòu):山鸟名,也作“狖”,即“狖猴”。雕:“雕鸮”的省称,一种猛禽。
莓苔磴(dèng):青苔铺满的石阶。
【赏析】
这首诗是诗人登灵隐寺后所作。灵隐寺在杭州西岳庙侧,山上有飞来峰,下有龙井茶、虎跑泉等名胜古迹,风景十分优美。此诗首联点出寺之高峻,颔联写登寺时所见之景,颈联写寺内所闻之声,尾联写自己欲题名而止之意。
首句以“傅”、“绝”二字点出寺之高峻。第二句紧承上句说:到了山顶,立刻忘却人间俗念。“一到”,即一登,说明诗人不是偶然到此,而是专程而来。
第三句写诗人登山夜宿,天将明时与僧人相遇,因而对僧有所感发。
第四句写清晨看云,云气缭绕,从寺外飘然而出。“秋云”,指秋天的云雾。“微”,指轻缓。
五、六两句写寺中的景色:磬声旁的岩石上,山猿经过;窗外海潮声中,雕飞而去。这两句诗写山猿和雕鸟,都是写动,但静中有动,动静结合。
最后两句写诗人欲题寺名留念,但想到要离开,就又止住了。“莓苔磴”,是山路。“题名”,指题诗留名于寺壁。
这首诗前四句写诗人登山观景的所见所闻,写得生动逼真,富有生活气息;后四句则写出他游寺留连不舍之情。全诗语言清新自然,情景交融。