绣节当年立碧霄,至今遗爱蔼欢谣。
云烟何止能开霁,山岳曾闻亦动摇。
纵未振衣华表著,不应分席混渔樵。
馀干宰士今乔固,定有诗筒慰寂寥。
这首诗是诗人写给赵紫薇的,表达了他对赵紫薇的怀念之情。下面是对这首诗逐句的翻译、注释和赏析:
译文:
- 绣节当年立碧霄,至今遗爱蔼欢谣:
- 这句话的意思是,你当年的职位就像高挂在天上的绣球一样(绣节),至今仍然让人怀念你的恩德和美好的名声,人们还在传唱着赞美你的歌声。
- “碧霄”:形容天空的极高之处,这里指高位。
- “遗爱蔼欢谣”:指的是人们对你留下的恩情和美好的歌谣。
- 云烟何止能开霁,山岳曾闻亦动摇:
- 这句话意味着,你的离去不仅仅是让天空中的云烟消散开来,就连那些高山大岳也为之震动,仿佛也在为你哀悼。
- “开霁”:意为晴朗,这里指天气变晴。
- “山岳”:指高大的山峰。
- “摇动”:形容非常震动。
- 纵未振衣华表著,不应分席混渔樵:
- 这句话表达的是你即使没有像古代圣贤那样穿着华丽衣服在高处吟诗作赋,也不该与普通的渔民樵夫混为一谈。
- 这里的”振衣”指的是振衣而立,一种高尚的姿态;”华表”是指古代的一种装饰物,象征高位。
- “分席”:意思是分开坐的位置。
- “混渔樵”:意即不分高低贵贱,与普通百姓一样。
- 馀干宰士今乔固,定有诗筒慰寂寥:
- 这句话的意思是,现在的余干县的官员已经变得稳重和坚强,他们一定会用诗歌来安慰我内心的寂寥。
- “馀干”:古县名,位于现在中国江西省东北部一带。
- “乔固”:形容人变得更加稳重和坚强。
- “诗筒”:是一种用来装诗的筒子,这里指代诗歌。
赏析:
这首诗是诗人给赵紫薇的一封慰问信,表达了他对赵紫薇的深切怀念和对其离去的哀伤。诗人运用了丰富的意象和比喻,将赵紫薇比作高高在上的“绣节”,将他的离去比作“开霁”和“摇动山岳”,表达了他无法接受赵紫薇去世的现实,以及他对赵紫薇的深厚情感。最后,诗人以自己的诗句安慰赵紫薇,希望他能够得到慰藉。整首诗语言优美,情感真挚,是一首优秀的悼念诗。