为爱清秋月,徘徊步水滨。
夜归惊犬吠,错认是生人。
【注释】
夜归:夜晚回家。
为爱清秋月,徘徊步水滨:因喜爱中秋的月光,在水边徘徊。
惊:使……惊动。
犬吠:狗叫。
生人:陌生人。
【赏析】
这是一首描写作者夜晚归来时所遇情景的小诗。全诗四句,每句七字,前两句写景,后两句写情。
首联“为爱清秋月”,是说因为喜爱着秋天的明月,所以徘徊于水边。这句中,“清秋”点明了时间;“明月”则点明了地点(在水边),而“为爱”又点出了诗人的心情。
颔联“夜归惊犬吠”,写诗人夜归时所遇到的一件小事。“惊”者,惊动也。此句中,“夜归”、“犬吠”均点出时间、地点与人物的动作。“错认”一词,更突出了诗人的惊喜心情。
颈联“错认是生人”,写因惊吓而误以为是陌生人的情景,表现了作者对人的警惕性。这一句中的“生人”指代的是陌生人。
【译文】
我喜爱秋天明亮的月光,我在水边徘徊不前。
被狗叫声惊醒,竟然以为是陌生人。