春风盎盎水溅溅,南苑清明雨后天。
门外游人听玉管,席间使者劝金船。
定须归路烧红烛,还有新诗上采笺。
旧老恋恩方燕喜,看花应不忆伊川。
诗句释义与赏析:
清明日赴玉津园宴
- 春风盎盎水溅溅:“盎盎”形容春风轻拂的样子,“水溅溅”则描绘了春风吹过水面激起的涟漪。
- 南苑清明雨后天:南苑即皇家园林,清明时节多雨,雨后天晴,景色宜人。
门外游人听玉管
- 玉管:古代乐器中的一种,以管乐器为名。
- 游人:指参加宴会的宾客或随行人员。
席间使者劝金船
- 使者:这里是指宴会上的招待人员,负责传递佳肴美酒,以及进行各种娱乐活动。
- 金船:可能指的是一种用金色装饰的酒杯,用以增加宴会的豪华感。
定须归路烧红烛
- 红烛:通常在夜晚点用,象征光明与温暖,此处可能是为了照亮归途。
还有新诗上采笺
- 采笺:指用来写诗的纸张。
旧老恋恩方燕喜,看花应不忆伊川
- 燕喜:快乐、喜悦的意思,表示人们因为恩典而感到高兴。
- 伊川:可能指的是某个地方的名称,或者是一个典故,如《伊川集》等。此句表达的是即使身处美丽的花景中,也不会忘记家乡或过去的生活。
译文
春风和煦,水面泛起涟漪,南方的皇家园林中,在春雨过后的晴朗天气里迎来了一场宴会。门外的游客们聆听着美妙的乐声(玉管)。在宴会上,使者们热情洋溢地传递着美味佳肴和金色酒杯。大家约定回家的路上要点燃红烛,留下美好回忆。即使身处于花海之中,也难以忘却家乡或过去的岁月(旧老恋恩方燕喜)。
赏析
这首诗描绘了一场盛大的春季宴会,从春光明媚的自然景观到人间的欢聚,再到对故乡或过往时光的怀念,诗人通过对这些场景的细致描述,表达了对生活美好瞬间的感慨以及对过往经历的留恋之情。整首诗语言简练而富有意境,通过细腻的观察和深刻的情感,展现了春天的美好与人生的感慨。