妙龄才气已无双,军阵飞扬翰墨场。
白简空馀遗稿在,锦囊应有近诗藏。
生前且尽杯中物,死去犹堪地下郎。
逸气不应埋宿草,会看千丈吐光芒。

【注释】

李粹伯:人名。侍御:官名,指翰林院侍读。军阵:军队。翰墨场:即文人学士聚集的地方,此处指文坛。白简:古代书写用竹简,因称书札为白简。遗稿:未发表的作品。锦囊:用五彩丝织成的袋子,用以盛放书信等物,借指诗作。近诗:近体诗,与绝句相对。生前:活着的时候。尽杯中物:指在世时酒量好。地下郎:死后埋在地下。逸气:超凡脱俗的气质。宿草:坟墓前的草。千丈:形容高远。吐光芒:比喻重见天日。

【赏析】

此诗是一首挽诗,悼念一位有才气的人。全诗以“妙龄才气已无双”开篇,赞美其年轻、才华横溢,接着以“军阵”和“翰墨场”描绘其文武兼备的风采。然而,他英年早逝,令人惋惜不已。诗中通过对其生前酒量的赞美,表达了对亡者的怀念之情。最后两句则表达了对死者超凡气质的认可,以及期待他能重新焕发光彩的愿望。整首诗语言流畅,情感真挚,既展现了诗人对亡者的深深缅怀,也体现了他对文学事业的执着追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。