美哉轮奂构华堂,如鸟飞兮接大荒。
广植门墙容驷马,洞开扃户透书香。
满帘湿翠怡情远,入座清晖引兴长。
会见祝言千万载,纷纷燕雀贺高堂。

【注释】

轮奂(huán):屋宇华丽,高大。构:修建。华堂:指华丽的厅堂。如鸟飞,像鸟儿飞翔一样。接大荒:连接辽阔的天地。广植门墙,种植树木,围墙广阔。驷马,四匹马。洞开扃(jiǒng)户,打开门窗。书香,读书的气息。满帘湿翠,满眼都是绿意和清新的空气。怡情,愉悦心情。清晖,明亮的月光。入座清辉,进入室内,沐浴在月光下。祝言,祝颂的话。千万载,几千年。纷纷燕雀,比喻小人。高堂,高大、尊贵的厅堂。

【赏析】

这是一首写新居之好的诗。首联先描写新居建筑宏伟壮丽,接着写新居宽敞明亮,与天地相接;颔联写门墙宽广,可以容纳车马出入;颈联写院内环境幽雅,充满书卷气;尾联写新居主客相见,气氛欢快融洽。全诗语言平易自然,对仗工整,意境开阔。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。