鲸路心犹望,龙门迹已荒。
楼成上霄汉,书拟奏明光。
贱子无贤誉,先生独荐扬。
凛然生气在,谁谓哲人亡。
【注释】
鲸路心犹望:鲸鱼的足迹已消失,我仍心向远方。
龙门迹:指李伯纪。
霄汉:天上。
书拟奏明光:拟《尚书·大禹谟》:“帝乃诞告庶邦国民:洪范九畴,曰‘孝、友’。”孔颖达疏:“明光之谓,言其文理明白也。”
贱子无贤誉:我没有什么贤良的美名。
先生:李伯纪。
凛然生气在:凛然正气仍在。
哲人亡:有才能的人去世了。
【赏析】
这首诗是唐代诗人杜甫的作品。此诗为追悼李伯纪而作,表达了杜甫对李伯纪的敬仰之情和对其不幸遭遇的哀悼之情。
首联“鲸路心犹望,龙门迹已荒”,以鲸鱼的足迹已消失,比喻李伯纪的足迹已不再存在,表达了对李伯纪的怀念之情。
颔联“楼成上霄汉,书拟奏明光”,描述了李伯纪的成就和贡献,表达了杜甫对他的赞扬之情。
颈联“贱子无贤誉,先生独荐扬”,表示自己没有多少才能,但先生却能发现我的才华并加以举荐,表达了对先生的感激之情。
尾联“凛然生气在,谁谓哲人亡”,意味着虽然李伯纪已经去世,但他的精神和气质仍然存在,表达了对李伯纪的怀念之情。