一夜桂花发,千崖风露香。
树经秋几过,人在月中央。
不预离骚赋,空居寂寞乡。
山翁对之饮,酒色也鹅黄。

【注释】

桂:桂花。

发:开花,泛指花期。

树经秋几过:树木在秋天过了好几次。

月中央:比喻人处于中心地位。

不预:没有预先。

赋:诗篇。这里指作赋。

居:居住。

寂寞乡:冷落偏僻的处所。

山翁:对老人的尊称。

对之饮:面对它饮酒。

酒色也鹅黄:鹅蛋黄色的酒。

【译文】

桂花一夜之间开放了,千山上的花朵散发着清香。

树木在秋天已经过了多次,而人却在明亮的月光中。

我没有事先写出《离骚》这篇赋文,只能空居在这寂寞的乡里。

山中的老翁对着桂花饮酒,那酒的颜色也像鹅蛋黄一般鲜艳。

【赏析】

这是一首咏物诗。诗人抓住桂花的特征,以清新明快的语言,描绘出一幅美丽的画面。全诗构思巧妙、语言生动、形象鲜明、感情真挚,是写景抒情名作之一。

第一句“一夜桂花发”,写桂花开放的时间,点出了时间与地点,为下句写景张目。第二句“千崖风露香”则具体写桂花开放的景象。“千崖”即千岩万壑,形容桂花盛开的景色十分壮美,“风露香”则突出了桂花开放时散发出来的幽香。第三句“树经秋几过”,从时间角度来写桂花开放的情况。“秋”在这里不仅指秋季,而且指年复一年,岁月流逝。“几过”表明桂花经历了多少个春秋才终于开放,暗示着作者对这种顽强生命力的赞美和敬佩之情。第四句“人在月中央”则是诗人的想象,也是对上文的补充和延伸,表现了诗人对桂花开放时的美景所发出的感慨。最后一句“不预离骚赋,空居寂寞乡”则是诗人的议论。“不预”是说桂花不参与《离骚》赋文的创作,“空居寂寞乡”则说明诗人虽然身处僻静之地,但并不感到孤独寂寞,因为他有如此美丽的桂花陪伴。

此诗运用拟人化手法,将桂花写得生机盎然,富有人情味。诗人通过细腻入微地描写桂花的美丽,表达了自己对于大自然之美的热爱和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。