朱陆豪雄夙所钦,本仁祖义浑同心。
高明顿足先登岸,邃密为山渐到岑。
易简支离争诮切,禅关俗学互浮沉。
撑眉拿眼来葱岭,公论昭明在古今。
诗句解析与译文
第1句:朱陆豪雄夙所钦,本仁祖义浑同心。
- 注释: 朱陆指的是朱熹和陆九渊(陆象山),他们在中国哲学史上具有极高的地位,被认为是儒家思想的两大代表。”夙所钦”表示一直以来的敬仰,”本仁祖义浑同心”则说明他们的根本宗旨是一致的。
- 翻译: 我一直敬佩朱熹和陆九渊,他们的学问和思想本质上是相同的。
第2句:高明顿足先登岸,邃密为山渐到岑。
- 注释: 这里用比喻手法描述了朱熹和陆九渊在学术上的不同阶段。”高明”通常指学问或思想高深,而”顿足”则形象地表达了一种急于求成的状态。”先登岸”比喻朱熹在学问上取得了显著的成就,”邃密为山渐到岑”则描绘了陆九渊学问深入如山,逐渐达到顶峰。
- 翻译: 朱熹像一位急于登岸的旅人,他的学问已经达到了高峰;而陆九渊则像一座逐渐增高的高山,其学问深邃而广博。
第3句:易简支离争诮切,禅关俗学互浮沉。
- 注释: 这里的“易简”与“禅关”均指禅宗,而“支离”和“俗学”则是对朱熹和陆九渊学说的评价。”争诮切”意味着激烈的争论,”互浮沉”则形容两者的学问在社会上的起伏和变迁。
- 翻译: 在禅宗和世俗学问之间的辩论中,他们各自的观点被激烈讨论;他们的思想也随时代的变化而波动。
第4句:撑眉拿眼来葱岭,公论昭明在古今。
- 注释: “撑眉拿眼”是对朱熹和陆九渊两人的外貌特征的幽默描述,”葱岭”在这里可能指的是某种象征性的高峰或困难,而”公论昭明”强调的是他们的学说被后世广泛认可。
- 翻译: 他们的相貌之奇特如同站在山峰之上,他们的公论被历史证明是光明正大的。
赏析
这首诗通过对朱熹和陆九渊的生平及其学术成就的描绘,展示了两位学者在学术道路上的不同选择和努力,以及他们在历史上留下的深远影响。通过比喻和夸张的手法,诗人表达了对这两位学者深刻的敬仰之情,并对后世的影响进行了肯定。