故居廌山东,十载去不还。
故人庐峰北,一念长周旋。
风波既渺藐,岁月空推延。
园地益新好,亭馆故依然。
忆昔紫阳翁,沉醉春风前。
登览意有会,携提笔如椽。
银钩并铁画,灿烂疑蛇蜒。
至今雕梁上,日夕生云烟。
触事多思远,抚景良独妍。
秀色可览结,岚光渺无边。
斯文与斯亭,千古垂不刊。
自咏
故居(我)在廌山之东,十载离去不还。
故人庐峰北面,一念长周旋。
风波既渺藐,岁月空推延。
园地益新好,亭馆故依然。
忆昔紫阳翁,沉醉春风前。
登览意有会,携提笔如椽。
银钩并铁画,灿烂疑蛇蜒。
至今雕梁上,日夕生云烟。
触事多思远,抚景良独妍。
秀色可览结,岚光渺无边。
斯文与斯亭,千古垂不刊。
注释:
- 自咏:自我吟咏
- 故居(我):我原来的家(指故乡)
- 廌山东:指家乡的山名
- 十载去不还:离开十年还未回来
- 故人庐峰北:老朋友在庐峰的北面
- 一念长周旋:一念之间,长久徘徊
- 波澜既渺藐:风波已很微小
- 岁月空推延:时间已经流逝很久
- 园地益新好:园地更加美丽
- 亭馆故依然:亭台楼阁依旧存在
- 紫阳翁:指紫阳老人(一种尊称)
- 春风前:在春天的时候
- 登览意有会:登高远望时有所感慨
- 携提笔如椽:提着笔好像椽木一样大
- 银钩并铁画:书法笔力强劲,如同银钩和铁画
- 灿烂疑蛇蜒:光彩夺目,如同蛇行蜿蜒
- 雕梁上:雕刻精美的屋梁上
- 日夕生云烟:傍晚时分云雾缭绕
- 触事多思远:面对事物时常常思考得深远
- 抚景良独妍:独自欣赏风景,感觉格外美好
- 秀色可览结:美丽的景色令人赏心悦目
- 岚光渺无边:山间的雾气朦胧而广阔无垠
- 斯文与斯亭:这里的文化和这个亭子
- 千古垂不刊:历经千年仍然被传颂
赏析:
这首诗是诗人对自己过去的生活以及所经历的景物的回忆和感叹。诗中通过描绘故乡的山水、朋友的情谊以及自己对自然美景的欣赏,表达了诗人对过去的怀念以及对未来的期望。同时,通过对历史的回顾和现实的描绘,也展示了诗人深厚的文化底蕴和崇高的志向。整首诗歌语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵上的震撼。