尘世有仙境,清绝不可言。
寒江露沙迹,晚嶂埋云根。
暇日推吏案,呵道穿僧门。
来饮岩下水,何必携芳樽。
译文
尘世之中有仙境,清幽绝俗无法言说。
寒江上露水打湿沙洲,晚山的阴影掩藏云根。
闲暇时推掉文书案牍,沿着僧寺门前的山径散步。
来喝岩下的山泉,又何必带着酒樽。
赏析
注释:
- 妙峰亭:位于北京市怀柔区境内,为明、清两代帝王游览之所,故又称“北门锁钥”。
- 清绝:清高而洁净。
- 寒江:指北方江河。
- 沙迹:水中的沙砾。
- 晚嶂:指傍晚时分的山峰。云根:云雾缠绕的山根,指山顶。
- 吏案:官府文书。
- 呵道:驱散云雾。
- 来饮:前来饮用。
- 岩下:山岩之下。
逐句释义与译文
第一句: “尘世有仙境,清绝不可言。”
- 注释: 尘世(指现实世界)中有如同仙境般的地方,其清净美好难以用语言描述。
- 译文: 在尘世之中有仙境般的存在,它的清新纯净是难以用言语表达的。
第二句: “寒江露沙迹,晚嶂埋云根。”
- 注释: 寒江上露水覆盖了沙洲,晚山的影子被云雾遮掩。
- 译文: 寒风中的江水洒满了沙滩,而远处的山峰似乎被云雾所掩盖。
第三句: “暇日推吏案,呵道穿僧门。”
- 注释: 闲暇时推开文书案头的工作,去山间小路中漫步。
- 译文: 在没有公务的时候推开案头的文件,到山林的小路上散步。
第四句: “来饮岩下水,何必携芳樽。”
- 注释: 前来饮用山岩下的泉水,又何必提着美酒呢?
- 译文: 来到这里只喝水就可以了,又何必带着酒壶呢?
总结
这首诗描绘了一个宁静而美丽的景色,表达了作者对大自然的赞美和向往。通过生动的语言和丰富的意象,展现了一种远离尘嚣、回归自然的意境。