矧夫民习俗,姑用慰赍咨。
抑闻古人言,天鉴本无私。
神道贵得一,何乃托邪师。
遽俾送湫勺,撤役勤茧丝。
申明恤刑诏,梃重舍轻疑。
从此四三日,油霈洽封圻。
又闻尧汤世,水旱轸君慈。
振救自有术,敛散适所宜。
元元无菜色,九载尚熙熙。
周礼地官职,皇舞虽有祈。
道经莅天下,伤民诚弗为。
惟神禀聪正,远鬼务肃祗。
愿守有常德,可戒兴妖思。
这首诗是一首表达对政府官员在任期间的不满和批评。
赴郡之初寻属愆 —— 我到郡里的时候,寻找自己的错误。
亢有议举旧典 —— 我有异议,举用旧的典章。
取湫水徵巫觋以致祷而涉旬 —— 取水占卜,请巫师祈祷,历时十天没有响应。
靡应农事方急遣罢去 —— 农田工作正紧急,我被派去,于是辞职。
越翊日渐获优洽 —— 经过一天一夜,获得优待和满意。
矧夫民习俗 —— 况且人民习惯了。
姑用慰赍咨 —— 我姑且安慰他们。
抑闻古人言,天鉴本无私 —— 据说古人说,上天的裁决本无私心。
神道贵得一,何乃托邪师 —— 神灵的道路以清静为贵,为什么你们却求助于邪恶的巫师呢?
遽俾送湫勺,撤役勤茧丝 —— 急忙让他们把瓢送到井边,解除他们的徭役,使他们辛勤工作。
申明恤刑诏,梃重舍轻疑 —— 宣布减轻刑罚的命令,但怀疑是否太重。
从此四三日,油霈洽封圻 —— 因此从四天开始,雨水充足。
又闻尧汤世,水旱轸君慈 —— 又听说尧、汤这样的君王时,遇到水旱灾害就担忧君主的仁慈。
振救自有术,敛散适所宜 —— 救济的方法自然有它的道理,收取和散发应该适当。
元元无菜色 —— 老百姓没有挨饿。
九载尚熙熙 —— 九年来还过得安逸。
周礼地官职,皇舞虽有祈 —— 根据古代的《周礼》记载,地方长官有祭祀天地和祈求平安的礼仪。
道经莅天下,伤民诚弗为 —— 遵循着治国之道治理天下,真正关心百姓的人是不会这样做的。
惟神禀聪正,远鬼务肃祗 —— 只有神明禀承着智慧和正直,远离那些邪恶的事情。
可戒兴妖思 —— 希望坚守着恒久不变的美德,可以警惕那些妖魔鬼怪。