欲洗羁愁只自醒,郫筒酒好信虚名。
江阳春色论千户,价比西州却未轻。
发成都
欲洗羁愁只自醒,郫筒酒好信虚名。 江阳春色论千户,价比西州却未轻。
注释
- 郫筒酒:一种用特定方法酿造的酒,因其独特的风味而闻名。
- 江阳春色:泛指美丽的春景或春天的景象。
- 西州:古代地名,这里可能是指某种珍贵的物品或地方。
- 论千户:形容数量众多,可以讨论或评估。
- 未轻:轻微或不足,但在这里表示珍贵且价值高昂。
译文
想要摆脱内心的忧愁只需要自己清醒过来,郫县生产的美酒味道极佳,确实如名声所夸。在江阳可以看到美丽的春色,这些春色的数量之多,可以与千户相比,但它的价值并不轻率。
赏析
这是一首描写诗人对美好生活向往和追求的诗作。诗人通过描述自己的情感变化和生活态度,展现了对自由的渴望和对未来的期许。诗中的语言优美、形象生动,通过对自然美景的描绘,传达出诗人内心的喜悦和满足。同时,诗人也通过对比的方式,表达了对物质财富和社会地位的思考,提醒人们要珍惜当下,享受生活的美好。