长驱决文阵,眇古百战场。
朔风吹梅花,塞日淡无光。
一将功业成,千屯草木香。
高谈静寰宇,袖手归岩廊。
累累腰下印,奕奕眉间黄。
霖雨四海心,鼎鼐众口尝。
园林多胜事,岂久居其旁。
纵令猿鹤怨,出处庸何伤。
【解析】
1.“朔风吹梅花,塞日淡无光”意思是:朔风劲吹着寒梅,塞外的太阳也显得暗淡无光。塞,指边塞;朔风,即北风;淡,暗淡。2.这首诗的译文是:我奋勇直进冲破敌人的文军营垒,百战沙场英勇无比。边塞的风雪刮起,寒冷刺骨,但将士们毫不畏惧。一个将领立下赫赫战功,千屯草木因此飘香。将士们在高谈阔论中平定天下,手不执戈却归隐于岩廊。将军的腰佩挂着累累的印信,两眉间有奕奕生辉的黄气。他为天下苍生解愁,像鼎鼐一样众口皆称道。园林之中,胜景无数,岂可久居其中?即使猿鹤因我而怨恨,我的出处又有什么值得伤悲的!
【答案】
①“长驱决文阵”“眇古百战场”,意谓自己勇猛善战。“眇”,通“妙”;“决”,“破”。②“朔风吹梅花”“塞日淡无光”,写塞外严寒,将士们毫不畏惧。“朔风”,即北风;“梅花”,借指雪花;“塞日”,指边塞之日。③“一将功业成,千屯草木香”,意谓一位将军立功后,连草木都为之飘香。“将”,统率;“屯”,古代兵车分队编组单位。④“高谈静寰宇,袖手归岩廊”,意谓在高谈阔论中平定天下,手不执戈却归隐于岩廊(山岩的回廊),以避世隐居之嫌。“寰宇”,天地之间;“袖手”,放下衣袖,表示无所作为。⑤“累累腰下印,奕奕眉间黄”,意谓腰间佩带的累累官印,两眉间的奕奕黄气(指喜色)。“奕奕”,形容精神饱满,容光焕发。⑥“霖雨四海心,鼎鼐众口尝”,意谓普降甘霖,让四海黎民都心悦诚服;众口交赞,鼎鼐调和。⑦“园林多胜事,岂久居其旁”,意谓园林里有许多美景胜地,岂能长久逗留于此。⑧“纵令猿鹤怨,出处庸何伤”,意谓虽然猿鹤会因我而怨恨,但我的去留又有什么关系呢?“庸”,同“何”,怎么。
赏析:
这是一首咏怀诗。首二句写诗人勇往直前、所向披靡的战斗气概。三、四句承上启下,由正面描写转入侧面烘托。五、六两句写诗人平定天下后,仍能高谈大义,引退自守。七、八两句用《庄子》典故,表明自己对名利看得很轻。最后两句以反问形式收束全篇,既表现了作者的豁达胸襟,又暗含着对当时统治者的讽刺。