夜窗把酒对鹅峰,分手悠悠各转蓬。
舣棹相逢烟浪际,有家皆在乱离中。
胡儿久占清河地,壮士谁收赤壁功。
它日着鞭先后耳,飘零不用叹途穷。
这首诗的作者是李益,是唐代著名的边塞诗人。下面是这首诗的逐句释义和翻译:
- 夜窗把酒对鹅峰,分手悠悠各转蓬。
译文:我在这夜晚,倚靠着窗户,对着鹅峰喝酒,我们的离别是如此地漫长,仿佛我们都被吹散到了天涯海角。
注释:鹅峰,指浙江绍兴的鹅鼻山。悠悠,长久。转蓬,随风飘转的蓬草。
赏析:这首诗描绘了作者在夜晚与友人告别的情景,表达了离别的哀愁和对未来的期待。
- 舣棹相逢烟浪际,有家皆在乱离中。
译文:我在船边停下,与朋友们在烟雾缭绕的江面上重逢,虽然大家都在战乱之中,但是我们的心依然紧密相连。
注释:舣棹,停下船来。烟浪际,指江上的雾气和波浪。乱离,战乱和离散。
赏析:这首诗表达了作者在战乱中与朋友重聚的喜悦和对战争的恐惧。
- 胡儿久占清河地,壮士谁收赤壁功。
译文:那些生活在北方的人们,已经占据了清河的土地。而那些英勇的战士,却很少有人能够收复赤壁的胜利。
注释:胡儿,指北方的人。清河地,指清河一带的土地。壮士,指英勇的战士。赤壁,指湖北赤壁。
赏析:这首诗表达了作者对北方人民和英勇战士的同情和敬仰。
- 它日着鞭先后耳,飘零不用叹途穷。
译文:总有一天我们会有机会再次出发,即使我们现在都飘零无依,也无需感叹前途的渺茫。
注释:它日,将来有一天。着鞭先后耳,指我们会有再次出发的机会。飘零不用叹途穷,指我们不必为前途担忧。
赏析:这首诗表达了作者对未来的乐观态度和坚定的信念。