胡儿莫窥江,长江限绝吴楚间。惊涛骇浪如连山,鲸鲵出没含戈鋋。
汝不顾死争相先,鸣髇不响突骑闲。浮尸随潮去复还。
胡儿莫窥江,楼船百尺高崔嵬。鼓枻叱咤生风雷,吴侬入水双眸开。
汝不素习胡为来,生虽欲杀死可哀。南北孰非吾民哉。
胡儿莫窥江,前年飞矢入未央。日月双坠天无光,去年一炬烧维扬。
丹凤徙穴仍南翔,国势如衡有低昂。犬戎岂得称天王,暴兴恃暴必亟亡。
乘蛇古谶开其祥,中兴将士材无双。抚剑气已驰龙荒,胡儿胡儿莫猖狂。
这首诗是唐代诗人杜甫的《登岳阳楼》。
胡儿莫窥江(注释:不要看江水)
译文:不要看那江水,因为长江阻隔了吴楚之间的往来。惊涛骇浪如连山翻滚。大鱼出没水中,带着戈矛。
赏析:诗中的”勿窥江”表达了诗人对国家命运的担忧,同时也表达了诗人对家乡的思念之情。
汝不顾死争相先(注释:你不顾一切地向前冲刺)
译文:你们不顾生命地争先恐后,像战马一样奔腾。
赏析:这句诗描绘了一个紧张激烈的景象,士兵们奋勇冲锋,毫不顾惜自己的生命。
鸣髇不响突骑闲(注释:战鼓声不响亮,骑兵却很悠闲)
译文:战鼓声不响亮,但骑兵却很悠闲,仿佛在享受胜利的喜悦。
赏析:这句诗通过对比的方式,突出了战争的残酷和士兵的英勇。
浮尸随潮去复还(注释:尸体随着潮水漂浮,然后又被冲回来)
译文:(船只)载着的尸体随着潮水漂浮,然后又被冲回来。
赏析:这句诗描绘了战争的惨烈,尸体随波逐流,难以安息。
胡儿莫窥江(重复)(注释:不要看江水)
译文:(再次强调)不要看那江水。
赏析:这句诗与前面的内容形成了一个强烈的对比,使得整首诗的主题更加突出。
楼船百尺高崔嵬(注释:楼船高达百尺,巍峨壮观)
译文:楼船上的士兵高大威猛,气势磅礴。
赏析:这句诗描绘了楼船的雄伟景象,给人以震撼感。
鼓枻叱咤生风雷(注释:敲击船桨,发出震耳欲聋的声响)
译文:敲击船桨,发出震耳欲聋的声响,如同天降风雷。
赏析:这句诗通过夸张的手法,描绘了战斗场景的紧张气氛。
吴侬入水双眸开(注释:吴地的女子跳入水中,眼睛立刻睁大)
译文:吴地的女子跳入水中,眼睛立刻睁大,犹如初见阳光。
赏析:这句诗描绘了女子们勇敢无畏的精神风貌,她们为了国家,不惜牺牲自己的生命。
南北孰非吾民哉(注释:南北哪个不是我们的子民啊?)
译文:南北哪个不是我们的子民啊?
赏析:这句诗表达了诗人对国家的认同感,无论南方还是北方,都是我们中华民族的一份子。
前年飞矢入未央(注释:前年,一箭飞来,射中了皇宫的心脏)
译文:前年,一箭飞来,射中了皇宫的心脏。
赏析:这句诗描绘了战争的残酷,皇城也难逃厄运。
日月双坠天无光(注释:太阳和月亮同时坠落,天空一片黑暗)
译文:太阳和月亮同时坠落,天空一片黑暗。
赏析:这句诗描绘了战争的惨烈程度,天地变色,日月无光。
去年一炬烧维扬(注释:去年一把火,烧毁了扬州城)
译文:去年一把火,烧毁了扬州城。
赏析:这句诗描述了扬州城的毁灭,表达了诗人对战争后果的深深忧虑。
丹凤徙穴仍南翔(注释:丹凤鸟迁徙到南方,继续飞翔)
译文:丹凤鸟迁徙到南方,继续飞翔。
赏析:这句诗象征着国家的命运,凤凰涅槃,浴火重生。
国势如衡有低昂(注释:国家的形势就像天平一样,有时高有时低)
译文:国家的形势就像天平一样,有时高有时低。
赏析:这句诗表达了诗人对国家未来走势的担忧,希望国家能够保持稳定发展。
犬戎岂得称天王(注释:犬戎怎么能自称是天子呢?)
译文:犬戎怎么能自称是天子呢?
赏析:这句诗表达了诗人对民族尊严的坚持,反对外族的侵略行为。
暴兴恃暴必亟亡(注释:如果突然兴起,就一定灭亡)
译文:如果突然兴起,就一定灭亡。
赏析:这句诗表达了诗人对战争的深刻反思,战争不仅给人民带来灾难,也会导致国家的灭亡。
乘蛇古谶开其祥(注释:根据古老的预言,这是吉祥的象征)
译文:根据古老的预言,这是吉祥的象征。
赏析:这句诗暗示了国家的未来将由人民决定,而不是由外部力量所左右。