雀缘底事儿童戏,蛙为何人口舌争。
待割金明一寻碧,恨无霜剪快如并。
雀缘,指雀儿的嬉戏。底事,何事。儿童戏,孩子们的玩耍之事。
蛙为何人,蛙鸣为什么会引起人们的争执?口舌争,争吵不休。
待割金明一寻碧,希望割下一块黄金色的明亮的东西,再剪出一片碧绿色。金明,黄金色的明亮。碧,青绿色的。
恨无霜剪快如并,恨没有一把锋利的剪刀,能够迅速准确地将碧绿剪下。霜剪,形容剪刀锋利。并,并入。
雀缘底事儿童戏,蛙为何人口舌争。
待割金明一寻碧,恨无霜剪快如并。
雀缘,指雀儿的嬉戏。底事,何事。儿童戏,孩子们的玩耍之事。
蛙为何人,蛙鸣为什么会引起人们的争执?口舌争,争吵不休。
待割金明一寻碧,希望割下一块黄金色的明亮的东西,再剪出一片碧绿色。金明,黄金色的明亮。碧,青绿色的。
恨无霜剪快如并,恨没有一把锋利的剪刀,能够迅速准确地将碧绿剪下。霜剪,形容剪刀锋利。并,并入。
长年苦中乾出自《走笔答郭子隆勾稽》,长年苦中乾的作者是:刘弇。 长年苦中乾是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 长年苦中乾的释义是:长期辛勤劳作。 长年苦中乾是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 长年苦中乾的拼音读音是:zhǎng nián kǔ zhōng qián。 长年苦中乾是《走笔答郭子隆勾稽》的第39句。 长年苦中乾的上半句是:占数还鄙酂。 长年苦中乾的下半句是:更事筋驽缓。
占数还鄙酂出自《走笔答郭子隆勾稽》,占数还鄙酂的作者是:刘弇。 占数还鄙酂是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 占数还鄙酂的释义是:占数还鄙酂:用数字占卜,却还是以酂地为鄙陋之地。酂:地名,此处借指酂地之人。占数:用数字占卜。鄙:粗俗,这里指鄙陋。酂:地名,这里指酂地之人。整句意思是,即使用数字占卜,酂地之人仍然被认为粗俗鄙陋。 占数还鄙酂是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 占数还鄙酂的拼音读音是
久矣吾衰颓出自《走笔答郭子隆勾稽》,久矣吾衰颓的作者是:刘弇。 久矣吾衰颓是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 久矣吾衰颓的释义是:久矣吾衰颓:意思是长久以来我已经衰老衰颓。 久矣吾衰颓是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 久矣吾衰颓的拼音读音是:jiǔ yǐ wú shuāi tuí。 久矣吾衰颓是《走笔答郭子隆勾稽》的第37句。 久矣吾衰颓的上半句是:连挹茂陵碗。 久矣吾衰颓的下半句是
连挹茂陵碗出自《走笔答郭子隆勾稽》,连挹茂陵碗的作者是:刘弇。 连挹茂陵碗是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 连挹茂陵碗的释义是:连挹茂陵碗:指连续举杯饮酒,茂陵碗指的是古代名酒。此处比喻尽情畅饮。 连挹茂陵碗是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 连挹茂陵碗的拼音读音是:lián yì mào líng wǎn。 连挹茂陵碗是《走笔答郭子隆勾稽》的第36句。 连挹茂陵碗的上半句是: 索然贫窭家。
索然贫窭家出自《走笔答郭子隆勾稽》,索然贫窭家的作者是:刘弇。 索然贫窭家是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 索然贫窭家的释义是:索然贫窭家:形容家境贫寒,生活困顿。 索然贫窭家是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 索然贫窭家的拼音读音是:suǒ rán pín jù jiā。 索然贫窭家是《走笔答郭子隆勾稽》的第35句。 索然贫窭家的上半句是:把持手争盥。 索然贫窭家的下半句是:连挹茂陵碗。
把持手争盥出自《走笔答郭子隆勾稽》,把持手争盥的作者是:刘弇。 把持手争盥是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 把持手争盥的释义是:把持手争盥:握住手争夺洗手盥洗的次序,形容争抢洗手之时的情景。 把持手争盥是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 把持手争盥的拼音读音是:bǎ chí shǒu zhēng guàn。 把持手争盥是《走笔答郭子隆勾稽》的第34句。 把持手争盥的上半句是: 讽疾颊涡飞。
讽疾颊涡飞出自《走笔答郭子隆勾稽》,讽疾颊涡飞的作者是:刘弇。 讽疾颊涡飞是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 讽疾颊涡飞的释义是:讽疾颊涡飞:讽刺那脸颊上的酒窝仿佛飞舞起来。 讽疾颊涡飞是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 讽疾颊涡飞的拼音读音是:fěng jí jiá wō fēi。 讽疾颊涡飞是《走笔答郭子隆勾稽》的第33句。 讽疾颊涡飞的上半句是:搜刔入稀罕。 讽疾颊涡飞的下半句是
搜刔入稀罕出自《走笔答郭子隆勾稽》,搜刔入稀罕的作者是:刘弇。 搜刔入稀罕是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 搜刔入稀罕的释义是:搜求珍稀而难以得到的东西。 搜刔入稀罕是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 搜刔入稀罕的拼音读音是:sōu jué rù xī hǎn。 搜刔入稀罕是《走笔答郭子隆勾稽》的第32句。 搜刔入稀罕的上半句是: 居然肤寸毫。 搜刔入稀罕的下半句是: 讽疾颊涡飞。
居然肤寸毫出自《走笔答郭子隆勾稽》,居然肤寸毫的作者是:刘弇。 居然肤寸毫是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 居然肤寸毫的释义是:居然肤寸毫:竟然是皮肤和寸尺那么微小。这里用以形容事物虽小,但作用却很大。 居然肤寸毫是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 居然肤寸毫的拼音读音是:jū rán fū cùn háo。 居然肤寸毫是《走笔答郭子隆勾稽》的第31句。 居然肤寸毫的上半句是:岂直骈组纂。
岂直骈组纂出自《走笔答郭子隆勾稽》,岂直骈组纂的作者是:刘弇。 岂直骈组纂是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。 岂直骈组纂的释义是:岂直骈组纂:指不仅仅局限于骈文和组诗的编纂。骈文是古代汉语文学的一种文体,以对仗工整、辞藻华丽为特点;组诗则是指由若干首诗组成的一个整体。此处“岂直”表示“岂止”、“不仅”,强调编纂内容不局限于这两种文体。 岂直骈组纂是宋代诗人刘弇的作品,风格是:诗。
高阳门巷有人狂,金谷园林数日忙。 多事正堪怜考父,不寻花去却循墙。 注释与赏析: - 注释: 1. “高阳门巷”:指高阳门附近的街道,通常指繁华或热闹的地方。 2. “有人狂”:描述了那里的人们非常放纵或无拘无束的样子。 3. “金谷园林”:金谷园,位于洛阳城西,是古代著名的园林之一。 4. “数日忙”:表示这段时间内非常忙碌。 5. “多事正堪怜”:这里指的是在繁忙中还需要考虑很多其他事情
``` 黄金迟日蚁成楼,翠色红光一样浮。 短杀五更无客梦,小垂双手有人愁。 --- 诗句释义与译文对照:四用前韵酬达夫 注释: - 怯思酣魂九十中:害怕思念到深夜,难以承受其重。 - 蚕苗凤子学人慵:像蚕和凤凰的孩子般,因学习而感到懒惰。 - 来来不会春工意:不断尝试却始终无法理解春天的奥秘。 - 酝造风光抵死醲:酿造出的美景足够浓烈,难以消散。 译文: 在黄金般的阳光下
注释: 四用前韵酬达夫(《全宋诗》) 怯思酣魂九十中,蚕苗凤子学人慵。 来来不会春工意,酝造风光抵死醲(《全宋文》) 译文: 我依然保持着对诗歌创作的渴望。蚕丝如同凤羽,娇嫩而柔弱,它们在春风的吹拂下逐渐长大。虽然我也像蚕和凤一样,学习了诗歌的创作技巧,但我还是感到有些懒惰。春天的工匠们,他们总是能抓住春天的特点,创造出美丽的景色。而我呢?却无法理解这些,只能默默地酿造着春天的气息
注释:叶底的蜜蜂正在抛弃蜜桶,花边的野猫正在玩耍。一幅新画被绷紧了准备展示,就像勾芒请求归还一样。 赏析:这是一首描绘田园风光和动物行为的诗作。诗人通过对蜂、猧(一种野兽)等生动形象的刻画,展现了大自然的生机与活力。同时,诗人也表达了对生活的热爱和向往之情。全诗语言优美,意境深远,富有诗情画意
``` 诗句原文:梦草客儿成底句,贪杯吏部觅谁邻。 译文:梦中的客人变成了什么模样,贪杯的官员在寻找谁为邻。 关键词解释: - 梦草客儿:梦中的客人形象,可能指梦中人物或梦境中的虚构角色。 - 底句:诗歌中的关键句子,常作为全诗的中心思想或主题。 - 吏部:古代官职名,此处可能指某个与饮酒或官场相关的场景。 - 谁邻:何人作邻居,暗示寻找的可能是志同道合之人。 赏析:
诗句原文: 楼台半蘸浮天水,灯火频乾继晷油。 桃李不须连夜赏,牡丹它日有高流。 译文: 在高楼的映衬下,天空中的楼台似乎与天相接,灯光在夜晚中闪烁着,犹如太阳的光芒照亮了整个大地。无需急于欣赏桃花和李花,它们将在未来的某个时刻展现出更加绚丽的色彩。 赏析: 本诗通过细腻的描绘,展现了一种宁静而美丽的夜景。首句“楼台半蘸浮天水”,运用了“半蘸”这一形象的词汇,形容楼台若隐若现地漂浮在水面上