我闻豫章境,势胜所至生。
山皆撞空活,水有照骨清。
其间佛老宫,往往联飞甍。
人王邑一隅,古屋才数楹。
尘点自不到,日饱松风声。
十丈挂溪影,虹桥插峥嵘。
揶揄下𩵉魖,踉跄笑麇麖。
师方得所欲,振锡了不撄。
非如入流子,横计多馀赢。
秋畦蹲鸱老,昼饭宜香粳。
由来介石身,忽作归云轻。
注释:
- 我听说豫章的地势优越,所以那里的人们能够在这里居住。
- 山都在天空中活蹦乱跳,水清澈见底仿佛能照见骨头一般。
- 在这些地方常常可以看到佛家和道家的建筑,它们的屋顶高高的飞起。
- 人王邑只是一片小小的角落,古房子只有几间。
- 尘埃从未落在这上面,太阳下松风的声音可以听到。
- 在溪流中十丈远的地方挂上了桥影,虹桥插在山峰之间显得高大而壮观。
- 那些小动物们互相嘲笑着对方,它们摇摇摆摆的笑的样子就像一群麋鹿。
- 法师正在得到自己想要的东西,他挥动锡杖毫不动摇。
- 不像那些庸俗的人,横七竖八地盘算着自己的私利。
- 秋天的田野里蹲着的鸱鸟已经老了,白天吃的食物应该都是香粳米。
- 这些石头从介石中走来,忽然变成了轻盈的云彩。
赏析:
这首诗是唐代文学家李白创作的一首送别诗。诗人通过描绘豫章的自然风光,表达了对友人离去的不舍之情。全诗语言优美,意境深远,是李白诗歌的经典之作之一。