公事无多早散衙,蜀中宁有寄来茶。
龙光下照三江水,燕子重寻百姓家。
畴昔买浆曾得玉,只今作饭类蒸沙。
寄言道士玄都客,好种刘郎去后花。
注释:
离镡津:离开镡津。镡津,地名,今河北临漳县南。
公事无多早散衙:公务不多,可以早早地结束一天的工作,回家去了。散衙,官员退朝,各回原衙门值班室休息,不得再处理公事。
蜀中宁有寄来茶:蜀中有我寄来的茶叶吗?蜀中,四川一带。
龙光下照三江水,燕子重寻百姓家:龙的光芒照射在江面上,燕子又飞回了百姓的家中。
畴昔买浆曾得玉,只今作饭类蒸沙:以前买酒时曾经得到过玉石般的美酒,如今做饭也如同蒸沙一样。
寄言道士玄都客,好种刘郎去后花:请你告诉道士玄都先生,好让刘郎离去后再种上花。
赏析:
这是一首送别诗。首联写诗人公务不多,可以早早结束工作;颔联写诗人想到故乡蜀中,那里还有他寄出的茶叶;颈联写诗人想起故乡,那里的燕子又飞回到了他的家乡;尾联写诗人想对朋友嘱咐一番话。诗人运用了丰富的想象和夸张的手法,抒发自己离别之情。