雨晴凉意日相亲,物物秋容绝点尘。
沧海谁期泛槎客,西风先傍忆鲈人。
收还志业围棋局,分付光阴漉酒巾。
欲约一樽清夜话,月中凉露满松筠。

【译文】

雨后的晴空,凉意逼人,大自然的一切都显得那么清新。沧海中谁期待泛槎远行的客人,西风中先想到的是忆鲈的人。收还志业围棋,分付光阴漉酒巾。欲约清夜话,月中凉露满松筠。

注释:

次李秬新秋韵二首

次:跟随,接着。李秬(qí):唐代诗人李峤的侄子,字巨山,号中山居士。新秋韵:秋天的新诗。

雨晴凉意日相亲:雨停天晴,清凉的气息使人感到亲近。

物物:一切事物。

秋容:秋季的景象。

绝点尘:一点尘俗也无。

沧海:大海,这里指广阔的天地。泛槎客:泛指海上漂游的人。槎,木筏子。

西风:秋风。

收还:收下或收回。志业:志向和事业(指围棋)。围棋局:指围棋盘。

分付:交给。光阴:光阴。漉酒巾:漉酒巾指用漉网过滤美酒。

欲约:想要邀约。一樽清夜话:在清夜之中,与友人共饮一杯酒,畅谈心曲。樽:古代盛酒器。

赏析:

这首诗是杜甫在成都草堂时写的一首七律。诗中表达了作者对人生境遇的思考,以及对自然美景的赞美之情。全诗语言优美,意境深远,给人以深深的思考和启迪。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。