晴冬酿春温,气候如浊酒。
我虽六尘清,亦若醉一斗。
朝来天风云,高叶聚良久。
向晚等甘露,数点断还有。
迤逦万瓦鸣,飘潇近窗牖。
郁陶散襟怀,秀润入花柳。
出门闻笑语,蹈舞皆白叟。
指予西江水,不可到南亩。
十日田无秧,奈此家数口。
乃知天地心,慈爱均父母。
吾侪拙于言,额上但加手。
人穷诗或工,肯为作诗否。

这首诗的格式是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。

我们逐句解读这首诗:

  1. 冬至春不雨元夕后一日雨作邦人甚喜
  • 注释:冬至后的第一天,天气突然变冷,下起了春雨。这个变化使得当地人非常高兴。
  • 译文:冬至后的第一天,突然下雨,使得当地人非常喜悦。
  1. 晴冬酿春温,气候如浊酒
  • 注释:冬天晴朗,春天温暖如酿酒,气候如同浑浊的酒一样。
  • 译文:晴朗的冬天酿出了春天的温暖,气候如同浑浊的酒。
  1. 我虽六尘清,亦若醉一斗
  • 注释:虽然我内心清净,但就像喝了一斗酒一样感到沉醉。
  • 译文:尽管我的心境清净,但我却像醉酒一般感到沉醉。
  1. 朝来天风云,高叶聚良久
  • 注释:早晨的时候天空中的风很强烈,树叶聚集在一起很长时间。
  • 译文:早晨的时候,天空中的风很大,树叶聚集在一起很长时间。
  1. 向晚等甘露,数点断还有
  • 注释:傍晚时分等待雨水,但是雨水很少,只能有几滴。
  • 译文:傍晚时等待雨水,但是雨水很少,只能有几滴。
  1. 迤逦万瓦鸣,飘潇近窗牖
  • 注释:连绵不断的雨滴敲打着万栋房屋,声音随风飘洒。
  • 译文:连绵不断的雨滴敲打着万栋房屋,声音随风飘洒。
  1. 郁陶散襟怀,秀润入花柳
  • 注释:心情变得愉悦,舒畅地散发到花草树木中。
  • 译文:心情变得愉悦,舒畅地散发到花草树木中。
  1. 出门闻笑语,蹈舞皆白叟
  • 注释:听到邻居家传来欢声笑语,大家都在跳舞。
  • 译文:听到邻居家传来欢声笑语,大家都在跳舞。
  1. 指予西江水,不可到南亩
  • 注释:指着西边江边的水说,它不能到达南边的田野。
  • 译文:指着西边江边的水说,它不能到达南边的田野。
  1. 十日田无秧,奈此家数口
  • 注释:因为连续的降雨,十天的稻田都没法栽种秧苗。
  • 译文:因为连续的降雨,十天的稻田都没法栽种秧苗。
  1. 乃知天地心,慈爱均父母
  • 注释:才知道天地的恩惠是公平的,就像对待自己的父母一样。
  • 译文:才知道天地的恩惠是公平的,就像对待自己的父母一样。
  1. 吾侪拙于言,额上但加手
  • 注释:我和周围的人都不擅长表达,只能用双手来表达。
  • 译文:我和周围的人都不擅长表达,只能用双手来表达。
  1. 人穷诗或工,肯为作诗否
  • 注释:即使生活困难,诗歌仍然可以创作得很好,你愿意为我做一首吗?
  • 译文:即使生活困难,诗歌仍然可以创作得很好,你愿意为我做一首吗?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。