平生性格,随分好些春色。沉醉恋花陌。虽然年老心未老,满头花压巾帽侧。鬓如霜,须似雪,自嗟恻。
几个相知劝我染,几个相知劝我摘。染摘有何益。当初怕成短命鬼,如今已过中年客。且留些,妆晚景,尽教白。
【译文】
一生性格,随和一些春色。沉醉迷恋花陌。虽然年老心未老,满头花压巾帽侧。鬓如霜,须似雪,自嗟恻。
几个相知劝我染,几个相知劝我摘。染摘有何益。当初怕成短命鬼,如今已过中年客。且留些,妆晚景,尽教白。
【注释】
醉亭楼:词牌名。《醉亭楼》又名《玉芙蓉》。双调九十七字,前段十二句四仄韵,后段十一句五仄韵。
(1)平生:一生。
(2)随分:随便。
(3)春色:春天的景色。
(4)沉醉恋花陌:沉醉于花间小路。
(5)虽然年老心未老:虽然年纪大了但还是有年轻时的情怀。
(6)花压巾帽侧:头上戴着的花饰压在帽子上。
(7)鬓如霜:两鬓像霜一样白。
(8)须似雪:胡须像雪一样白。
(9)自嗟恻:自己感慨悲伤。
(10)几个相知:几个了解他的人。
(11)染:染发。
(12)摘:摘取。
(13)短命鬼:指寿命极短的人。这里比喻头发过早地变白。
(14)晚景:晚年。
赏析:
此词是一首咏叹人生、抒发年华老大的词。全词通过写自己年迈而发白,感叹人生短暂,表达了作者对于人生易逝、时光荏苒的无奈之情。