交游日零落,之子复云亡。
常恨神锋隽,端成中道伤。
文章不用世,词赐仅为郎。
名士如君辈,风流岂易忘。

【译文】

交游日零落,之子复云亡。

常恨神锋隽,端成中道伤。

文章不用世,词赐仅为郎。

名士如君辈,风流岂易忘。

【注释】

宋:指宋朝。

子:指作者。

常恨:常常遗憾。

神锋隽:神妙的笔锋。隽,精警,锋利。

端成:端正。

中道伤:半途而废。

文章:这里指诗词文章。

为郎:做官。

名士:有声望有才华的士人。

【赏析】

这是一首赠友词。上片写友人已逝,下片写友人生前之为人,最后以“风流岂易忘”点题。全诗表达了作者对友人的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。