微风载云起,好雨与风俱。
暝色经时合,凉声入夜疏。
炎蒸暂洒扫,天事有驱除。
倦客倚危枕,明灯照旧书。
【注释】
微风载云起,好雨与风俱。暝色经时合,凉声入夜疏:微风拂动云朵飘起,好雨和着微风一齐降临;天色暗下来很久了,清凉的雨水打在窗户上,淅沥作响。
炎蒸暂洒扫,天事有驱除。倦客倚危枕,明灯照旧书:天气闷热的时候,人们暂时放下手中的劳动,来享受这凉爽的雨水;天旱干旱的事,有神灵来驱使降雨消除。疲倦的客人靠在高高的床沿上,点亮了明亮的灯光,依旧在阅读旧日的书籍。
赏析:
这是一首咏物言志诗。诗人借“小雨”为题,抒发对国家、人民、社会、生活的关切,表达了自己忧国忧民的思想感情。全诗以写景起,以抒情结,中间三联是议论议论抒情。首联写雨前云气之盛,次联写雨后夜色之幽静。第三联写天旱之严重,第四联写雨后之宁静。末联点出“倦客”,即自指。