银床绕周遭,一规寒浸水。
试敲拄杖看,恐触蛟龙起。
注释:银色的床围绕着周围,一股清冷的水气渗透进来。试着敲一下拐杖看看,恐怕惊动了蛟龙而让它起舞。
赏析:这首诗描绘了一个清幽宁静的石洞。银床、周遭、寒浸水、拄杖、蛟龙等关键词都为读者展现了一幅生动的画面。作者以银床和周遭作为背景,营造出一种神秘而又宁静的氛围。寒浸水则形象地表达了石洞的寒冷气息。试敲拄杖看,恐触蛟龙起,则是诗人对石洞的一种探索和体验,同时也体现了他对自然美景的敬畏之情。这首诗语言简练,意境深远,充满了浓厚的艺术感。
银床绕周遭,一规寒浸水。
试敲拄杖看,恐触蛟龙起。
注释:银色的床围绕着周围,一股清冷的水气渗透进来。试着敲一下拐杖看看,恐怕惊动了蛟龙而让它起舞。
赏析:这首诗描绘了一个清幽宁静的石洞。银床、周遭、寒浸水、拄杖、蛟龙等关键词都为读者展现了一幅生动的画面。作者以银床和周遭作为背景,营造出一种神秘而又宁静的氛围。寒浸水则形象地表达了石洞的寒冷气息。试敲拄杖看,恐触蛟龙起,则是诗人对石洞的一种探索和体验,同时也体现了他对自然美景的敬畏之情。这首诗语言简练,意境深远,充满了浓厚的艺术感。
梦魂依约云山绕出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,梦魂依约云山绕的作者是:刘过。 梦魂依约云山绕是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 梦魂依约云山绕的释义是:梦魂依约云山绕:梦中的灵魂似乎被云雾缭绕的山峰所环绕,形容梦境的朦胧美和遥远。 梦魂依约云山绕是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 梦魂依约云山绕的拼音读音是:mèng hún yī yuē yún shān rào。 梦魂依约云山绕是《蝶恋花 ·
后夜短篷霜月晓出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,后夜短篷霜月晓的作者是:刘过。 后夜短篷霜月晓是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 后夜短篷霜月晓的释义是:夜晚过后,短篷小船上的霜月映照出破晓的曙光。 后夜短篷霜月晓是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 后夜短篷霜月晓的拼音读音是:hòu yè duǎn péng shuāng yuè xiǎo。 后夜短篷霜月晓是《蝶恋花 · 赠张守宠姬》的第9句。
旧也曾年少出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,旧也曾年少的作者是:刘过。 旧也曾年少是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 旧也曾年少的释义是:旧也曾年少:指过去也曾年轻过。 旧也曾年少是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 旧也曾年少的拼音读音是:jiù yě céng nián shǎo。 旧也曾年少是《蝶恋花 · 赠张守宠姬》的第8句。 旧也曾年少的上半句是:老去侯鲭。 旧也曾年少的下半句是
老去侯鲭出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,老去侯鲭的作者是:刘过。 老去侯鲭是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 老去侯鲭的释义是:老去侯鲭:年老之后仍然享受荣华富贵。 老去侯鲭是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 老去侯鲭的拼音读音是:lǎo qù hóu qīng。 老去侯鲭是《蝶恋花 · 赠张守宠姬》的第7句。 老去侯鲭的上半句是: 醉得白须人易老。 老去侯鲭的下半句是:旧也曾年少。
醉得白须人易老出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,醉得白须人易老的作者是:刘过。 醉得白须人易老是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 醉得白须人易老的释义是:醉得白须人易老:因沉醉而使白发增多,比喻人容易老去。 醉得白须人易老是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 醉得白须人易老的拼音读音是:zuì dé bái xū rén yì lǎo。 醉得白须人易老是《蝶恋花 · 赠张守宠姬》的第6句。
风流京兆江南调出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,风流京兆江南调的作者是:刘过。 风流京兆江南调是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 风流京兆江南调的释义是:风流京兆江南调:指京兆地区的风流才子,擅长江南风格的调调,意指诗中人物既有京城的风流才情,又融合了江南的柔美情调。 风流京兆江南调是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 风流京兆江南调的拼音读音是:fēng liú jīng zhào jiāng
眉黛两山谁为扫出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,眉黛两山谁为扫的作者是:刘过。 眉黛两山谁为扫是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 眉黛两山谁为扫的释义是:眉黛两山谁为扫:形容女子的眉毛如同两座山峰,是谁为她描画?这里以“眉黛”比喻眉毛,以“两山”形容眉形的秀美,表达了赠诗者对宠姬美貌的赞美,同时也流露出对宠姬无人疼爱的同情。 眉黛两山谁为扫是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。
真个梅花早出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,真个梅花早的作者是:刘过。 真个梅花早是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 真个梅花早的释义是:真个梅花早:指梅花比其他花开放得早,常用来比喻人的才华出众或行动迅速。 真个梅花早是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 真个梅花早的拼音读音是:zhēn gè méi huā zǎo。 真个梅花早是《蝶恋花 · 赠张守宠姬》的第3句。 真个梅花早的上半句是
一曲尊前出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,一曲尊前的作者是:刘过。 一曲尊前是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 一曲尊前的释义是:一曲尊前:在酒杯前吟唱一曲。尊,古代酒器,此处代指酒杯。 一曲尊前是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 一曲尊前的拼音读音是:yī qū zūn qián。 一曲尊前是《蝶恋花 · 赠张守宠姬》的第2句。 一曲尊前的上半句是:帘幕闻声歌已妙。 一曲尊前的下半句是
帘幕闻声歌已妙出自《蝶恋花 · 赠张守宠姬》,帘幕闻声歌已妙的作者是:刘过。 帘幕闻声歌已妙是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 帘幕闻声歌已妙的释义是:帘幕之内传来歌声,美妙动听。 帘幕闻声歌已妙是宋代诗人刘过的作品,风格是:词。 帘幕闻声歌已妙的拼音读音是:lián mù wén shēng gē yǐ miào。 帘幕闻声歌已妙是《蝶恋花 · 赠张守宠姬》的第1句。 帘幕闻声歌已妙的下半句是
注释: 小山碧巉岩,直上与天齐。 - 小山:指的是一座山。碧巉岩:形容山石青翠、险峭。 - 直上:指山峰高耸入云,直达天空。 - 与天齐:比喻山峰与天空的距离很近,如同与天空平行。 诗成欲磨崖,藤罗费攀跻。 - 诗成:指诗人创作完成了一首诗。 - 磨崖:指在岩石上刻字或铭刻诗句,以示纪念。 - 藤罗:形容树木茂盛。 - 攀跻:指攀登高处,这里指诗人为了写诗而攀登高山。 赏析:
注释与赏析: 1. 仙宫已降敕,雅有新迁除。 注释:仙宫即神仙居住的宫殿,此处指代高远清虚的境界或境界中的仙人居住之所。已降敕是说已经下达了命令,雅有新迁除指的是高雅地安排了新职务。 赏析:这句诗描绘了一种超凡脱俗的境界,其中“仙宫”、“降敕”和“雅有新迁除”等词汇共同勾勒出了一幅仙境般的画面,展现了诗人对于超然物外、高洁脱俗生活状态的追求与向往。 2. 乞为此阁使,云物屡卷舒。 注释
注释:山转深了,树下更显得凄凉冷清;有时月夜乌鹊飞过,月光洒在梧桐上,碎影斑驳。 赏析:这是一首描写山石的诗,通过描绘山石、树木和鸟兽等景物,展现了山石的清冷、幽静之美。全诗以“游郭”(即游山)为线索,通过对山石、树木和鸟儿等景物的描绘,展现出一幅宁静而美丽的山水画卷。同时,诗人也借此表达了自己内心的孤独和寂寞之情
游郭希吕石洞二十咏清旷逆溪随水行,更上紫翠峰。 朱栏忽飞阁,映带烟霞重。 译文赏析: 这首诗是诗人游览郭氏山中的石洞时所作,共二十首,这里选了其中的四首。前四句为第一首,写登山入洞的经过;第二、三、四句为第二首至第四首,写洞中所见景色。 首联起势,“逆溪随水行”,即沿着溪流上行,顺着溪水的流向而行,这是为了避开山路的曲折,以便顺流直下,进入石洞。“更”字表示转折,说明在前行中
``` 借榻卧云屋, 攲枕仔细听。 误疑鸣珂声, 不知水泠泠。 注释解释: - 「借榻」意指暂时使用他人的床榻休息;「卧云屋」形容环境如在云端,宁静而优美。 - 「攲枕」指的是斜靠在枕头上,可能是由于身体疲惫或寻求宁静;「仔细听」表示全神贯注地倾听周围的动静。 - 「误疑」表达了一种错觉或者是因误解而产生的疑惑;「鸣珂声」可能是指马蹄声或其他金属碰撞的声音。 -
诗句解释与赏析: 1. 游郭希吕石洞二十咏清旷(序) - 注释: - “游郭”:游览城郊。 - “希吕石洞”:可能是指地名,也可能是诗人自题的别号或居所名。 - “二十咏清旷”:共二十首诗,主题为描写石洞中的清幽景象和高远志向。 - 译文: - 我在城郊游览时,发现有一座名叫“希吕石洞”的地方,那里景色清幽,让人心旷神怡。 2. 山前大飞雪,路有何处入(其一) - 注释: - “山前”