书生灯窗困毛锥,说着刀剑何时持。忽闻殷殷金鼓震,惊起块坐筋骸衰。
国朝右武重秋狝,列郡敢不张其威。万家骈首遮道看,我亦役逐人后随。
武夫櫜鞬陈整整,虎豹拿攫旌旗麾。人言吴儿尽脆弱,身发文断勇未知。
不见拔山昔项羽,何必燕赵士始奇。军容灿灿生光辉,悲风惨淡杀气怒,对此忽作边头思。
熊罴不哗晓争出,万骑驰突寒打围。纷纷血毛腥原野,箭竹正堕惊鸿飞。
将军仰笑兵军贺,金帛填委深沟池。十年文穷坐百拙,感慨一赋从军诗。
明州观大阅
书生灯窗困毛锥,说着刀剑何时持。忽闻殷殷金鼓震,惊起块坐筋骸衰。
国朝右武重秋狝,列郡敢不张其威。万家骈首遮道看,我亦役逐人后随。
武夫櫜鞬陈整整,虎豹拿攫旌旗麾。人言吴儿尽脆弱,身发文断勇未知。
不见拔山昔项羽,何必燕赵士始奇。军容灿灿生光辉,悲风惨淡杀气怒,对此忽作边头思。
熊罴不哗晓争出,万骑驰突寒打围。纷纷血毛腥原野,箭竹正堕惊鸿飞。
将军仰笑兵军贺,金帛填委深沟池。十年文穷坐百拙,感慨一赋从军诗。
译文:
书生困于灯窗下,拿着毛锥谈论着刀剑何时能拿起。突然听到震耳欲聋的金鼓声,惊醒了正在睡觉的身体,感到筋疲力尽。
朝廷重视武力,秋天打猎时,各个郡县都出动军队展示武力。看到万人聚集在道上观看,我也被迫参加其中。
士兵们整装待发,像虎豹一样勇猛,旌旗猎猎,气势恢宏。人们说吴地的人都很软弱,但身强力壮的人却不知道。
昔日项羽以一己之力就能举起大山,为何一定要等到燕赵之地的勇士才能显示出他的奇特呢?
看到士兵们雄壮的军容,我不禁想起了边疆的战事。士兵们奋勇杀敌,血流成河,草木都被鲜血染红。
将军们笑着对兵士们表示祝贺,把大量的财物都堆在了战壕里。我感叹自己十年来一直写诗却不能有所成就,因此写下了这首诗。