忆在山中识二僧,一亡一已拂衣行。
壁间笠徙名蓝挂,寺外松过寿塔生。
陇月定知今夕恨,涧泉犹咽旧时声。
隔房侍者皆新剃,不似闲人却有情。

诗句释义与译文:

  1. 忆在山中识二僧,一亡一已拂衣行。
  • 注释:在山中遇到两位僧人,其中一位已经离开,另一位已经离开。
  • 译文:回忆当年在山林中遇见的两位僧人,一位已经离去,另一位也已经离去。
  1. 壁间笠徒名蓝挂,寺外松过寿塔生。
  • 注释:墙壁上的笠徒名字是蓝色的,而寺庙外的松树超过了寿塔的高度。
  • 译文:墙上挂着那位僧人的名字,他的法号被刻在了墙上;而寺庙外的一棵松树,它的高度甚至超过了那座古老的寿塔。
  1. 陇月定知今夕恨,涧泉犹咽旧时声。
  • 注释:月光照耀在陇上,我明白今夜的离别之恨;山涧的泉水依然能唤起对过去岁月的回忆。
  • 译文:月光洒在了陇山上,我可以感受到今晚离别的遗憾;山涧的泉水似乎还在低语着往昔的故事,唤醒了我对那些逝去时光的回忆。
  1. 隔房侍者皆新剃,不似闲人却有情。
  • 注释:隔壁房间的侍者都换上了新的剃刀,不像我们这些闲散的人却有着真挚的感情。
  • 译文:隔壁房间的侍者们都换上了新的剃刀,显得十分整齐;我们这些自由自在的人虽然没有剃刀,但内心却充满了真挚的情感。
  1. 赏析:
  • 此诗以“宿囊山怀洪岳二上人”为题,表达了诗人对两位僧人的怀念之情。诗人回忆起与两位僧人的相遇,他们的离世和自己的孤独,通过对自然景象的描绘,展现了诗人内心的感慨和哀愁。同时,诗人也通过对比自己与其他人的境遇,表达了对自由、真挚情感的追求。

这首诗通过对两位僧人的描写和他们离世的场景,以及诗人对自然景色的描绘,传达了对友情、生活无常和自然美的感慨和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。