病起龙钟怯负犁,劣能扶杖视蔬畦。
罢休自笑同刍狗,老去君当恕木鸡。
孤鹤惊飞沙苑箭,群乌嗔借上林栖。
终须觅个安巢处,万叠青山缭碧溪。
诗句解读与译文:
- 病起龙钟怯负犁,劣能扶杖视蔬畦。
- 注释:生病后体力衰弱,无力耕种。
- 译文:因病体而感到疲惫,勉强扶着拐杖去查看菜园子。
- 罢休自笑同刍狗,老去君当恕木鸡。
- 注释:放弃休息时自己嘲笑自己像无用的草人(刍狗),年纪大了应该被原谅像木鸡一样行动不便。
- 译文:放弃休息时自我嘲笑如同无用的草人,年老之后应被原谅行动不便。
- 孤鹤惊飞沙苑箭,群乌嗔借上林栖。
- 注释:孤独的大雁受到惊吓向天空飞去,乌鸦因不满被借住而上林(一个地名)的住所。
- 译文:孤零零的大雁因惊吓而惊起飞走,乌鸦因为不满而被借住在上林的住所。
- 终须觅个安巢处,万叠青山缭碧溪。
- 注释:最终需要找个安顿的地方,周围是连绵不断的青山环抱着清澈的溪流。
- 译文:最终需要一个可以安身立命的地方,四周是层层叠叠的青山环绕着碧绿的溪水。
赏析:
这首诗通过对比生动地反映了作者从病弱到老去的过程以及内心的感受。首句“病起龙钟怯负犁”,描绘了作者因病体而感到的虚弱和恐惧,不敢承担农事的重担。第二句“劣能扶杖视蔬畦”则显示了尽管身体不便,但仍有尝试去做一些事情的坚持和努力。第三句“罢休自笑同刍狗,老去君当恕木鸡”表达了对自身状态的自我嘲笑,同时也希望对方能够理解并宽容自己。最后两句“孤鹤惊飞沙苑箭,群乌嗔借上林栖”则是通过自然界的景象来象征自己的孤独和不被理解。全诗以自然景观为载体,展现了人物的内心世界及其情感变化,富有哲理性和艺术美感。