忆与诸贤共造廷,暮年屈指略凋零。
颜郎衫色有时紫,潘令鬓毛无日青。
小草自应惭远志,落英犹足制颓龄。
左丞岂识吾诗者,举向村姑倚树听。
【诗词】
岁晚试笔一首
忆与诸贤共造廷,暮年屈指略凋零。
颜郎衫色有时紫,潘令鬓毛无日青。
小草自应惭远志,落英犹足制颓龄。
左丞岂识吾诗者,举向村姑倚树听。
【译文】
回忆当年与各位贤人一同进入朝廷,到如今白发已逐渐增多。
颜渊的衣袍时而紫色,潘岳的头发无日不白。
小草也应当惭愧自己的高远之志,落叶仍能制约衰老的时光。
李左丞岂能了解我的这首诗,只好向村姑在树旁聆听。
【注释】
- 岁晚:指晚年。2. 试笔:即试笔作诗。3. 诸贤:诸位贤人。4. 造廷:入朝。
- 颜郎:指颜回,古代儒家弟子,因曾居陋巷而被称为“颜子”。6. 潘令:指潘岳,东晋著名美男子、文学家,以才学著称,后因得罪权臣贾谧而被诛杀。
- 小草:比喻年轻有为的人。8. 远志:远大的志向。9. 落英:落花,比喻逝去的美好时光。10. 左丞:唐代官名,负责监察官员和司法事务。
【赏析】
此诗是诗人晚年创作的一首诗,表达了他对过去岁月的回忆以及对未来的忧虑。诗人通过对比自己与古人的成就和现状,抒发了对人生的感慨。同时,他也表达了对未来的美好期待和信心。全诗语言朴实,情感真挚,给人以深深的共鸣。