困拈架上书苏醒,愁倩杯中物破除。
子美所称惟白也,仲尼自谓不回如。
食才藜糁宁无肉,行以筇枝可当车。
圣世未尝违物性,飞潜初不间鸢鱼。
诗句释义:困在书架上的书醒了,愁苦中请杯中的物破除。
李白所说的只有白,孔子自称不回如。
吃着藜糁怎能说没有肉,拄着筇枝就像当车一样。
圣世不曾违反物性,飞禽鱼虫初不与鸢鱼相同。
翻译:
困在书架上的书醒了,愁苦中请杯中的物破除。
李白所说的只有白,孔子自称不回如。
吃着藜糁怎能说没有肉,拄着筇枝就像当车一样。
圣世不曾违反物性,飞禽鱼虫初不与鸢鱼相同。
赏析:
这首诗表达了诗人对生活的感慨,以及对自然和人生的理解。首句“困拈架上书苏醒”,描绘了一幅诗人在书架前徘徊,思考人生的画面。这里的“苏醒”暗示了诗人对生活的理解,即生活中的困境需要我们自己去解决,去面对。第二句“愁倩杯中物破除”,则是对生活的一种无奈的表达,通过酒来化解生活的忧愁。第三句“子美所称惟白也,仲尼自谓不回如”,则是引用李白和孔子的话来表达自己的观点,认为生活中的美好事物,无论是自然界的还是人文的,都是值得我们追求的。第四句“食才藜糁宁无肉,行以筇枝可当车”,则是对生活的另一种理解,认为虽然生活中有困难,但我们可以通过自己的努力去克服,就像藜糁一样,即使只是一点,也能填饱肚子,而不必过于苛求物质的丰富。最后一句“圣世未尝违物性,飞潜初不间鸢鱼”,则是对整个诗歌的一个总结,表达了诗人对生活的乐观态度,认为无论生活如何艰难,只要我们坚持自己的理想,就能超越困难,就像飞鸟和游鱼一样自由自在。整首诗通过对生活的描述,表达了诗人对生活的热爱和对未来的期待。