乡井公评推内则,掖垣铭笔写徽音。
不烦陶子羞蚶鲊,肯与黔娄共布衾。
三语未酬将母志,九原无负托孙心。
樗翁阅世头如雪,二纪前曾挽稿砧。
挽陈孺人
乡井公评推内则,掖垣铭笔写徽音。
不烦陶子羞蚶鲊,肯与黔娄共布衾。
三语未酬将母志,九原无负托孙心。
樗翁阅世头如雪,二纪前曾挽稿砧。
注释:
乡井公评:指乡里人的评论或评价。
掖垣:宫廷内的门,借指朝廷。
陶子:即陶潜(渊明),东晋诗人,字元亮,自称五柳先生,后人称“五柳先生”。
黔娄:即黔娄子,西汉时期齐国人,家贫但乐善好施,死后子孙贫困。
母志:母亲的心愿。
九原:墓地,泛指阴间。
樗翁:作者自称。樗,臭椿树。
二纪前:二十年前。
译文:
乡里的人们评论她举止端庄,像闺中女子一样有教养。
不必羡慕陶潜的贫寒生活,也不必和黔娄子共用破旧的被子。
你还没有回报母亲的期望,九泉之下的母亲也希望你能实现愿望。
我已经在世上行走了两代人,二十年前也曾参与过你的葬礼。
赏析:
这首诗是诗人为悼念已故的妻子而作,表达了对妻子的深情怀念。首联通过赞扬妻子的品行来表达对妻子的敬爱;颔联以陶渊明和黔娄子为例,表明自己虽贫穷却乐于助人;颈联表达了自己未能回报妻子的愿望,同时也表达了对妻子的思念之情;尾联回忆了自己在世时的经历,以此表达对妻子的追忆和思念。整首诗语言朴实、情感真挚,充满了对妻子的深深眷恋之情。