髫龀随二亲,旅泊承天寺。
姆抱殿上嬉,忽睹瞿昙氏。
南山感旧
我小时候跟着父母住在山里,后来父母在承天寺寄居。母亲抱着我玩耍时,看见一个和尚,他长得又高又胖。
译文:
我小时候跟着父母住在山里,后来父母在承天寺寄居。
母亲的怀抱里有我嬉戏玩耍,忽然之间看见了一个和尚。
注释:
- 髫龀:指儿童时期。髫龀,即童年、幼年时期。
- 二亲:指双亲(父亲和母亲)。
- 旅泊:寄居。
- 承天寺:古寺名。
- 姆抱:指母亲的怀抱。
- 殿上嬉:指在宫殿里玩耍。
- 瞿昙氏:梵语的音译,意为“释迦牟尼”,佛教中的佛祖。
赏析:
这首诗是一首描写作者小时候在山上生活,后来父母搬到承天寺居住,母亲抱着他在宫殿里玩耍,突然发现了一个和尚的情景。诗人通过描绘这个场景,表达了对童年时光的怀念以及对父母的深深思念之情。同时,也反映了佛教文化的影响和影响,使诗歌具有了更丰富的内涵。