重重金殿里,锁向帝王家。
纵得游灵沼,何如睡暖沙。
子真子常饷双鸳,将以五言效颦三首以谢。
重重金殿里,锁向帝王家。纵得游灵沼,何如睡暖沙
注释:重重金殿指的是皇宫中华丽的宫殿,帝王家则是指那些高高在上的皇帝。即使能够游玩灵沼,也不如在温暖的沙地上沉睡来得舒适。
赏析:诗人通过描绘皇宫内华丽却冰冷的宫殿和皇帝家的冷漠氛围来表达对这种生活的厌倦与不满。同时,他也表达了自己对简单生活的喜爱,如在温暖舒适的沙地上睡觉,这体现了他追求内心平静和简单生活的态度。
重重金殿里,锁向帝王家。
纵得游灵沼,何如睡暖沙。
子真子常饷双鸳,将以五言效颦三首以谢。
重重金殿里,锁向帝王家。纵得游灵沼,何如睡暖沙
注释:重重金殿指的是皇宫中华丽的宫殿,帝王家则是指那些高高在上的皇帝。即使能够游玩灵沼,也不如在温暖的沙地上沉睡来得舒适。
赏析:诗人通过描绘皇宫内华丽却冰冷的宫殿和皇帝家的冷漠氛围来表达对这种生活的厌倦与不满。同时,他也表达了自己对简单生活的喜爱,如在温暖舒适的沙地上睡觉,这体现了他追求内心平静和简单生活的态度。
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
昔把钓竿垂,今拈拂子挥。 矶边沤鸟问,师出几时归。 诗句注释 - 昔把钓竿垂:指过去曾经使用钓鱼工具来垂钓,这里的“垂”意味着放下或悬挂。 - 今拈拂子挥:指现在拿起拂子(一种手持的禅杖)并挥舞,这里的“拈”指的是拿起的动作,“拂子”则是禅宗中用于辅助修行的工具。 - 矶边沤鸟问:指在湖边的石头上,有水鸟在询问,这里的“沤鸟”是指栖息在水边的鸟类,通常在水面下寻找食物
诗句原文: 占断一房居,矶边足钓徒。 如何贪出世,亦典了西湖。 译文: 曾经在湖光山色间寻找一处静谧之地居住,如今却成为了一个钓鱼者。为何还要追求出世的宁静,竟然把美丽的西湖也典当了出去。 注释: 1. 占断:指占据、主宰。 2. 足钓徒:足够多的钓鱼者。 3. 出世:脱离世俗生活,追求精神上的自由和宁静。 4. 典:抵押或典当。 5. 西湖:即“西子湖”,位于浙江省杭州市
【注释】长老:指范成大。宁国光孝寺:位于今安徽宣城市,为南宋时期佛教净土宗的著名道场之一。雪矶三绝:指范成大在宁国光孝寺题写的《雪矶》《雪矶钓台》《雪矶雪》。 【赏析】范成大是南宋著名的文学家、爱国诗人,他一生游宦四方,曾官至参知政事,晚年退居家乡后常游山玩水,作诗作文,留下了许多不朽的诗篇。这首诗写于宋理宗嘉熙三年(1239)冬,当时作者被召入京为参知政事,途经宁国时题咏当地名胜古迹。
这首诗共有四句,下面是逐句释义:子真子常饷双鸳将以五言效颦三首以谢 这是说,你常给我送美味的食物。我要用五言诗来模仿你的诗歌风格。 栖非梧不憩,渴以醴为浆。 这是说,我只有在梧桐树下才能休息,口渴时就喝醴(一种甜酒)。 回首笑鸱辈,方争腐鼠忙。 这是说我回头看那些像鸱(一种鸟)一样争斗的小人,他们正在忙于争夺腐烂的老鼠。 赏析: 这首诗是诗人对自己朋友的一种调侃和讽刺。诗人通过描绘自己的生活状态
子真子常饷双鸳将以五言效颦三首以谢 顾影矜毛羽,晴川偶泳游。 不知谁打鸭,惊去不回头。 注释: - 顾影矜毛羽:形容自己欣赏自己的风采。 - 晴川偶泳游:在晴朗的河边偶遇,偶尔游泳。 - 不知谁打鸭:不知道是谁在打鸭子。 - 惊去不回头:被吓走后不再回头。 译文: 我看着自己欣赏自己的风采,偶尔在晴好的河边游玩。我不知道是谁在打鸭子,被吓走后不再回头。 赏析:
诗句输出:津吏难绳束,滩船易覆翻。 译文输出:津吏难以约束,滩船容易翻覆。 关键词注释:津吏,津渡上的小吏,此处指送行的官吏;绳束,约束;滩船,指渡口的船只;覆翻,翻覆;不忝,不愧于。 赏析: 这首诗是宋代诗人刘克庄为送行侄子前往嵢峡任职而作。首句“津吏难绳束”描绘了渡口小吏难以约束的场景,形象生动地表现出了渡口的险峻环境和渡口小吏的职责重大