眦血滴耕夫,愁眉蹙贾胡。
良辰风雨至,不复田禾苏。

【注释】

眦(zì):眼角。

贾胡:指边远地区的少数民族,这里特指南方少数民族的头目。

苏:生。

赏析:

这首诗写中秋之夜风雨大作,农民不能及时耕种,以致庄稼无法生长,诗人表达了对农民疾苦的同情。

“眦血滴耕夫”,写秋雨打湿了田里的水,流到田间,沾到了犁把上,就像眼泪一样。这一句写出了大雨滂沱的情景。

“愁眉蹙贾胡”,贾胡是北方边疆少数民族的首领,这里是泛指边疆少数民族的头目。“愁眉”是说他们因为天降风雨,耽误了农事而愁眉不展。

“良辰风雨至,不复田禾苏。”良辰,即好的时辰,这里指晴朗的日子。苏,通“熟”。意思是,好天气来了而雨又下,使得田地里的禾苗没法成熟。

【译文】

在秋风中洒下血泪,雨水浸透了耕作人的犁把;

愁眉紧锁,是因为边远少数民族的首领担心风雨影响农事。

天晴了但风雨还在下个不停,庄稼长不起来。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。