禅几曾陪白氎巾,柑花似雪斗芳新。
而今柑子圆如弹,不见浇花供佛人。
我们来分析题目“跋小寺旧题”中的关键词。
- 小寺:指的是一座小而简陋的寺庙,这可能暗示了诗中描述的环境或氛围。
- 旧题:意味着这首诗是在某个旧地方留下的题词或者诗句。
- 跋:在古代文献中,“跋”通常指代对某物或某人的评价或评论,这里可能是指对该小寺的评析或感慨。
我们逐句翻译诗句并给出相应的注释:
- 禅几曾陪白氎巾,柑花似雪斗芳新。
- 注解:“禅几”(即佛桌)曾陪伴着白色的僧袍和棉质的头巾,柑橘花如雪般洁白,竞相绽放着芬芳。
- 赏析:这句诗描绘了一个宁静而美好的场景,强调了自然之美与佛教修行的和谐共存。
- 而今柑子圆如弹,不见浇花供佛人。
- 注解:如今那些柑橘已经变得圆润如弹珠,却再也见不到曾经浇水、供奉佛像的人了。
- 赏析:这句诗通过对比过去与现在的景象,反映了时间的流逝和人事的变迁,同时也表达了对美好时光的回忆和对无常的感慨。
通过对这首诗的逐句分析,我们可以得出以下答案:
跋小寺旧题
禅几曾陪白氎巾,柑花似雪斗芳新。
而今柑子圆如弹,不见浇花供佛人。
译文:
禅几曾陪白氎巾,柑橘花如雪般洁白,竞相绽放着芬芳。
如今那些柑橘已经变得圆润如弹珠,却再也见不到曾经浇水、供奉佛像的人了。
赏析:
这首诗通过对小寺的描述,展现了作者对自然之美的赞美之情,同时通过对比过去与现在的景象,引发了对时间流逝和人事变化的感慨,以及对美好时光的回忆和对无常的深思。