门冷如冰尽不妨,由来富贵属苍苍。
谁能却学痴儿女,深夜潜烧祭灶香。
【注释】
- 岁晚:年老,这里指暮年。
- 书事:写事情。
- 苍苍:形容天空高远、宽广的样子。
- 由来:历来,从来。
- 学:学习。
- 却:反而。
【赏析】
这首诗写的是作者暮年时的生活情景和感受。首两句写门虽寒冷,但无妨碍,因为“富贵”属天。后两句写人们虽然知道富贵属天,但依然要烧香祭灶,这表现了人们追求富贵的愚昧心态。全诗语言平实,却富有哲理。
门冷如冰尽不妨,由来富贵属苍苍。
谁能却学痴儿女,深夜潜烧祭灶香。
【注释】
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
岁晚书事十首 细君炊秫婢缫丝,彩胜酥花总不知。 窗下老儒衣露肘,挑灯自拣一年诗。 注释: 1. 细君:妻子的谦称,指妻子。 2. 炊秫:煮高粱米为酒。 3. 彩胜:彩色的饰物。 4. 酥花:用糖和蜜制成的食品,类似糖果。 5. 窗下老儒:指家中的老学究,即读书人。 6. 挑灯:点着油灯。 赏析: 这首诗描绘了一个典型的中国家庭的生活场景:年节临近,家中的妇女们忙着准备节日的食物和装饰品
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与分析能力。解答此题的关键是在理解全诗内容的基础上,抓住关键语句来分析。“郁垒钟馗尚改更,青云变幻几公卿”,大意是说:在人间,只有像章泉老人那样的人,才能扑灭这扑天的烟雾,平息这翻江倒海的巨变。“止有章泉叟,扑断衡山了一生”,大意是说:只有像章泉老人那样的人,才扑灭了这场大变,平息了这场巨变,也结束了自己的一生。 【答案】 (1)译文:在人间
岁晚书事十首 书生元不信禨祥,老去无端虑事详。 白发社巫云日吉,明朝渫井更苫墙。 注释: - 书生元不信禨祥,老去无端虑事详:书生原本不相信占卜吉凶的禨祥之说,但年纪大了之后,对事情反而更加谨慎和细致。 - 白发社巫云日吉,明朝渫井更苫墙:白发的巫师说太阳很吉利,明天要挖井时更应该修补房屋的墙壁。 赏析: 这首诗表达了作者对于占卜吉凶的不信仰以及对生活的认真态度。在诗中
岁晚郊居苦寂寥,日高盐酪去城遥。 深深榕径苔墙里,忽有银钗叫卖樵。 注释:岁月渐渐逝去,我居住在郊外,生活显得非常孤寂和无聊。每天一早,当太阳升起,盐酪的味道已经弥漫在空气中,我才依依不舍地离开家门,向远方的城市进发。沿着深深的榕树小径,我走过苔藓覆盖的墙角,突然听到了卖柴人的呼唤声。 深深榕径苔墙里,忽有银钗叫卖樵。 注释:沿着深深的榕树小径,穿过苔藓覆盖的墙角,突然发现了一个卖柴人
【注释】 《岁晚书事》是唐代诗人杜甫的诗作。此诗前八句写主公(指唐玄宗)晚年的生活,后四句写婢仆奴儿骄横难管,反映了当时社会上层阶级中普遍存在的腐朽堕落现象。 “主公晚节治家宽,婢惯奴骄号令难。”大意是:主人在晚年的时候,治理家庭比较宽松,婢女奴儿都习惯了,所以对她们的命令难以执行。 “圃在屋边慵种菜,井临砌畔怕浇兰。”大意是:花园就在房屋旁边,懒得去种蔬菜。井就在墙边,害怕浇水,怕水洒到兰花上
岁晚书事十首 丐客鹑衣立户前,岂知侬自窘残年。 染人酒媪逋犹缓,且送添丁上学钱。 注释: 1. 乞丐穿着破旧的衣服站在门前,难道知道我心里很穷困,已经到了晚年? 2. 给老人的酒钱还拖欠着,但仍然可以缓一缓,现在还有孩子要上学,可以给他们一些钱