少日手抄尤谨楷,中年目视稍眵昏。
如今天罚偏盲了,烛下残书尚覆翻。
解析:
- 诗句解读:
- “少日手抄尤谨楷”:年轻时,我非常小心地抄写文字,因为那个时候我还没有形成自己的风格,所以对字迹的要求很高。
- “中年目视稍眵昏”:随着年龄的增长,我的视力开始模糊,看东西变得有些困难。
- “如今天罚偏盲了”:现在因为视力的问题,我常常被罚坐在一边无法参加活动。
- “烛下残书尚覆翻”:在微弱的烛光下,我仍然试图翻阅着那些破旧的书籍,虽然它们已经无法再提供任何帮助。
- 译文:
早晨起身,照镜子看到自己因年老而眼花,早年勤勉抄写的字迹如今也显得有些模糊,中年时的目力逐渐衰退,现在又因为视力问题而被惩罚坐在一边。在微弱的灯光下,我依然努力地翻阅着那些破旧的书页,希望能从中获取一些智慧与乐趣。
- 关键词注释:
- “晨起览镜六首”:这是一首诗,共六首,每首都有特定的主题和情感。
- “少日手抄尤谨楷”:少日:年轻时;手抄:手写;尤谨:特别谨慎;楷:楷体,指书法。这里描述了年轻时对字迹的严格要求。
- “如今天罚偏盲了”:如:如同;今天:现在;偏盲:视力模糊或部分失去视力。这里表达了现在因为视力问题而受到惩罚的情况。
- “烛下残书尚覆翻”:烛下:在微弱的灯光下;残书:破旧的书籍;尚覆翻:还尝试翻看。这里描绘了在微弱的灯光下仍努力翻阅书籍的情景。
- 赏析:
这首诗通过描述作者从年轻到中年的生活变化,展现了一个普通人在社会压力和个人困境中的挣扎。从早期的严格要求到中年的视力衰退,再到现在的被惩罚坐着,每个阶段都反映了人生的不同阶段和挑战。这首诗以简洁的语言表达了深刻的人生哲理,让人感受到生命的脆弱和无奈,同时也展示了作者面对困难的坚韧和不屈的精神。