枝上绛英吹欲尽,镜中素发摘来稀。
今年过了菖蒲节,犹就香篝著裌衣。
枝上绛英吹欲尽,镜中素发摘来稀。
注释:在花枝头上的红色花朵凋零殆尽,镜子里的黑发也渐渐稀少了。
今年过了菖蒲节,犹就香篝著裌衣。
注释:今年的菖蒲已经过了节日,我还是穿着单薄的衣裳。
枝上绛英吹欲尽,镜中素发摘来稀。
今年过了菖蒲节,犹就香篝著裌衣。
枝上绛英吹欲尽,镜中素发摘来稀。
注释:在花枝头上的红色花朵凋零殆尽,镜子里的黑发也渐渐稀少了。
今年过了菖蒲节,犹就香篝著裌衣。
注释:今年的菖蒲已经过了节日,我还是穿着单薄的衣裳。
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
田翁有酒邀村饮,地主存羊饷节仪。 不喜人题木居士,何曾鬼怕艾天师。 枝上绛英吹欲尽,镜中素发摘来稀。 今年过了菖蒲节,犹就香篝著裌衣。 赏析: 这首诗描绘了一幅乡村的欢乐场景,田翁邀请村民们一起饮酒庆祝节日,地主慷慨地提供了羊羔作为礼物。诗人通过这些生动的画面,表达了对乡村生活的热爱和赞美,同时也揭示了封建社会下农民的悲惨命运。诗中的“不喜人题木居士”一句,表达了诗人对官场虚伪风气的不满
下面是对“又七言三首·其三”的逐句释义,以及对其译文、注释和赏析: 1. 诗词原文: 蛾眉已被生前妒,鱼腹犹遭死后诬。 把似与龙争角黍,何如随俗饮菖蒲。 2. 译文注释: - 此诗通过比喻和对比的手法表达了诗人对当时社会现象的批判。 - “蛾眉”指的是美丽女子,而“生前”指活着的时候,这里暗指美貌女子在生前可能受到嫉妒或误解。 - “鱼腹”则是指死后的遗物
黄?制袍白布裤,长须扶拜翁翁墓。 残骸倘未随朝露,鱼菽一年来一度。 - 诗句释义:穿着用黄色绸缎制成的袍子和白色的布裤子,长长的胡须让人扶他来拜谒他的祖先坟墓。如果遗体没有随同朝露一起消失,每年春天都会有人来这里祭拜一次。 - 译文:穿着用黄色丝绸制成的袍子和白色的裤子,留着长长的胡须让人扶着去拜谒他的先人坟墓。如果遗骸没有被朝露带走,那么每年春天都会有人来此地进行一次祭祀。 注释 1.
昔侍重瞳读考工, 老无只字干子公。 故人化作累累冢, 留得村翁与涧翁。 注释: 1. “昔”指的是过去的时光,“重瞳”可能是指帝王或君主的双瞳,这里借指古代的统治者或智者。 2. “读考工”意味着学习古代的工匠之术,这里的“考工”可能是对工艺、制造等技艺的学习与研究。 3. “老无只字干子公”中的“只字”表示一个字也没有留下,而“子公”可能是指某个特定的人物或群体
以下是对这首诗的逐句释义、译文注释、作品赏析以及背景介绍。 诗句释义与译文注释: 1. 身已偏枯无一边:形容诗人身体状况不佳,无法做到其他事情。 2. 还丹悔不问师传:后悔没有向师傅学习还丹(长生不老药)的秘诀。 3. 便教老寿如彭祖:希望像彭祖那样活到八百岁。 4. 仅活人间八百年:实际上可能只有几百年寿命,但此处夸张表达希望之高。 作品赏析:
【注释】 和东涧:即《和东涧》,为唐代诗人李涉的一首五言古诗,作于唐肃宗上元元年(760年)春。李涉,字长吉,号青莲居士,祖籍洛阳,后迁居樊川。大历十二年(777年),登进士第。曾漫游江湖数年,往来于梁、楚之间。后隐居洛阳龙门香山。是唐代著名的文学家。他的诗歌多描写社会不平、揭露统治者的罪恶,诗风豪迈,语言平易自然。 臂短生来不善缘:臂短,比喻自己才华不够;不善缘,指不能得到好机会。 那堪:哪堪