清禁已无莲炬分,名山尚欠草鞋缘。
贺公未是真知己,却唤诗仙作谪仙。
杂咏七言二首
清禁已无莲炬分,名山尚欠草鞋缘。
贺公未是真知己,却唤诗仙作谪仙。
注释与赏析
- 清禁(指宫廷)中不再使用莲花形状的蜡烛,意味着官场上的清廉或变革;
- 名山(自然景观)还需要诗人的草鞋作为伴侣,比喻文人对山水的向往和追求自然的情感;
- 贺公(可能是指某位高官)虽不是真正的知己,但却希望将诗仙李白重新引入仕途,表现了作者对友人的深情以及对其政治才能的认可与期待。
翻译:
清宫中不再用莲花形状的蜡烛来照明,那些名胜的山上依然缺少诗人的鞋子以供行走。尽管贺公并非真正的知心朋友,但诗人还是希望将他比作历史上的诗仙李白那样,重新让他进入朝廷为官。
赏析:
这首诗体现了刘克庄在动荡时代中对文学和政治的独特见解。通过对古代贤臣的描述和现代情境的对比,表达了诗人对理想政治状态的向往,同时也反映了他对时局的忧虑以及对友人的深厚情感。整体上,诗风豪迈而不失细腻,既有深厚的文化底蕴,又充满了时代感。