苍头奉辟书,严装犯萧辰。
岂不谋出处,岁俭水菽贫。
曛黑投山中,明发趋江滨。
渔父隐者欤,叶舟方垂缗。
相逢飘然逝,似笑来往频。
白鸥我同盟,青山吾故人。
即之欲与言,邈若不可亲。
昔迎归轩喜,今见行橐嗔。
素愿怅未谐,抱惭终此身。
先贤远志喻,千载犹如新。

诗句翻译与赏析

发枕峰

  1. 诗句:苍头奉辟书,严装犯萧辰。
  2. 译文
  • (我)穿着朴素的衣服准备出发,(去往)远方的山中。
  1. 注释:”苍头”指的是仆人或随从。”辟书”是指朝廷征召令。
  2. 赏析:这两句反映了诗人准备出发前的紧张和期待,同时也表达了他对未知旅途的忐忑不安。

岁俭水菽贫

  1. 诗句:岂不谋出处,岁俭水菽贫。
  2. 译文
  • 我难道不思量自己的前途吗?
  • 年景不好,水和菽都变贵了,生活困难。
  1. 注释:”处”指仕途,”谋”是考虑的意思。
  2. 赏析:这里反映了诗人对生计困难的担忧,也暗示了对未来的不确定感。

曛黑投山中

  1. 诗句:曛黑投山中,明发趋江滨。
  2. 译文
  • 天色已晚,我只得躲入山中。
  • 明天清晨便要赶路前往江边。
  1. 注释:”曛”意为天色昏暗。”趋”表示急忙赶去某地。
  2. 赏析:这反映了诗人在困境中的无奈之举,以及他急于摆脱困境的迫切心情。

渔父隐者欤

  1. 诗句:叶舟方垂缗。
  2. 译文
  • 这时我看到一位渔夫,正划着小船。
  1. 注释:”缗”是一种用丝织成的网具。
  2. 赏析:通过这个场景,诗人似乎找到了一丝宁静和解脱,为下文的情感转折埋下伏笔。

相逢飘然逝

  1. 诗句:相逢飘然逝,似笑来往频。
  2. 译文
  • 我们偶然相遇后,就各自离去,仿佛频繁地打招呼。
  1. 注释:”飘然”形容人轻盈、飘逸的样子。”似笑”表示微笑的样子。
  2. 赏析:这句诗表达了诗人在旅途中偶遇他人时的轻松愉悦,以及对这种偶遇的珍视。

白鸥我同盟

  1. 诗句:白鸥我同盟,青山吾故人。
  2. 译文
  • 那白色的鸥鸟与我结成了盟友。
  • 我的故乡就在那青青的山上。
  1. 注释:”同盟”在这里比喻为友。”故人”指旧相识或老友。
  2. 赏析:这两句诗展现了诗人与自然的亲近,同时表达了他对家乡的深深眷恋。

即之欲与言

  1. 诗句:即之欲与言,邈若不可亲。
  2. 译文
  • 我打算和他交谈,但却感觉难以接近。
  1. 注释:”即之”表示走近。”邈若”意思是好像隔着很远似的,无法亲近。
  2. 赏析:这句反映了诗人内心的矛盾和孤独感,他既渴望与人交流,但又害怕被误解或拒绝。

昔迎归轩喜

  1. 诗句:昔迎归轩喜,今见行橐嗔。
  2. 译文
  • 当初迎接你回来时高兴极了,
  • 现在看你带着行囊生气了。
  1. 注释:”行橐”指行李包裹。”嗔”是愤怒的意思。
  2. 赏析:这句话揭示了诗人对过去美好时光的怀念和对现实失望的情感对比。

素愿怅未谐

  1. 诗句:素愿怅未谐,抱惭终此身。
  2. 译文
  • 我一向的愿望还没有实现,因此感到十分遗憾和惭愧,一直到我这一生结束。
  1. 注释:”素愿”指一贯的愿望或初衷。”抱惭”表示因遗憾而感到羞愧。
  2. 赏析:这句诗表达了诗人对自己未能实现理想的遗憾和愧疚感,以及对人生无常的感慨。

先贤远志喻,千载犹如新

  1. 诗句:先贤远志喻,千载犹如新。
  2. 译文
  • 古代的贤人有着崇高的理想,他们的志向如同千年前一样清新而崇高。
  1. 注释:这里强调古代圣贤的理想和志向是永恒的,不受时间限制。
  2. 赏析:最后这一句是对前面诗句的总结和升华,体现了诗人对历史和先贤的敬仰之情。

这首诗通过丰富的意象和生动的语言,描绘了诗人在旅途中的所见所感,展现了他对生活的深刻感悟和对未来的展望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。