紫芝仲白飞仙去,常恐英才不复生。
人叹斯文逢厄运,天留此老主齐盟。
执鞭孰可为之御,序齿吾犹事以兄。
未必时人能著价,后千百载话头行。
紫芝,即灵芝,传说中的仙草。仲白,指赵西里。飞仙,指神仙升天。常恐英才不复生,担心天才不再涌现。人叹斯文逢厄运,感叹文化遭受劫难。天留此老主齐盟,上天保佑此老者主持盟会。执鞭孰可为之御,问谁能担任这个职务?序齿吾犹事以兄,我尚且把此事当作兄长来对待。未必时人能著价,未必世人能够赏识其价值。后千百载话头行,后世将会在史书上记载这件事。
这首诗的译文是这样的:紫芝和灵芝一起飘飞而去,我常常担心才华横溢的人才不再出现。人们叹息我们的文化正遭受着灾难,上天还留下这位老人主持盟会。谁可以担任这个重要职务呢?我们仍然把他当作兄长一般对待。也许世人不会赏识他的才华,但他的事迹将在史册上流传千秋万代。