宽作三年别,安知四序迁。
可怜容鬓改,人有几三年。
宽作三年别,安知四序迁。
可怜容鬓改,人有几三年。
注释:
- 宽作三年别:宽泛地认为分别只是三年的时间。
- 安知四序迁:怎么能够知道四季的更迭和时间的流逝呢?
- 可怜容鬓改:令人惋惜的是自己的容颜已经改变。
- 人有几三年:人生有多少个三年啊?
- 赏析:
这首诗表达了诗人对战争的无奈和痛苦之情。诗人通过描绘战争带给妇女的痛苦,表达了对和平生活的渴望。同时,诗人也在感叹人生苦短,时光易逝。
宽作三年别,安知四序迁。
可怜容鬓改,人有几三年。
宽作三年别,安知四序迁。
可怜容鬓改,人有几三年。
注释:
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
远书徒搅思,归信屡愆期。 瓦卦偏无准,灯花未必知。 注释: - 远书:远方寄来的书信。 - 搅思:使思绪变得复杂和混乱。 - 归信:指回家的信。 - 屡:多次。 - 愆期:违反约定的时间。 - 瓦卦:占卜用的瓦片。 - 灯花:灯芯上的火花。在古代迷信中,认为这些象征吉凶。 - 未必:不一定或未必能。 赏析: 《征妇词十首》是宋代刘克庄创作的诗词,通过战争背景下的妇女生活描绘
在宋代,刘克庄的《征妇词十首》以其深沉的情感和对战争残酷性的深刻揭示而著称。以下是对这首作品的具体介绍: 1. 诗人简介:刘克庄(1187年—1269年),字潜夫,号后村居士,福建省莆田市人。他是南宋时期的豪放派诗人、词人和诗论家。其诗作风格多样,既有反映时政的作品,也有关注民生的篇章。在词的创作上,他深受辛弃疾的影响,作品多以豪放为主,兼具散文化和议论化的特点。 2. 诗句翻译与注释: -
闻说三边地,今为百战场。 君书一二纸,妾泪万千行。 译文: 听说边关的战事,如今已经变成了无数个战场。你给我的书信不过几纸,我却要流下无尽的泪水。 赏析: 这首诗通过描绘战乱中妇女的内心世界,表达了她们对战争的无奈和哀伤。诗中的“闻说三边地,今为百战场”两句,直接点明了战争的背景和规模,使读者能够迅速进入诗人的情感世界。而“君书一二纸,妾泪万千行”则将诗人与妻子之间的情感联系紧密地联系起来
【注释】 去时:临走的时候。儿:女儿。嚘哑:婴儿的哭声。迎爷:迎接丈夫。两手叉(chā)手:形容双手交叉,表示为难的样子。 【赏析】 这首词是妻子在送别即将回乡的丈夫时的即兴之作。全诗共十二句,每四句为一段,分别描写了妻子离别时的情景。 “去时儿在腹,忽已语嚘哑。”这两句写临行时,孩子还很小,还在母亲的肚子里。突然之间,孩子呱呱啼哭起来,声音很响。 “何日番休了,迎爷两手叉
``` 征妇词,宋代刘克庄所作。诗云“王赫怒,吏说相宣威”,描述了战争的紧张氛围和对国家忠诚的誓言。下面逐句翻译这首诗,并提供相应的注释和赏析,以帮助更好地理解其意义: 1. 诗意: - 王赫怒:表示国王非常愤怒。 - 吏说相宣威:官员们向国王宣扬自己的威风。 2. 译文: - 王赫怒,吏说相宣威。 - 如果可以像周公旦那样,三年后就可以衣锦还乡。 3. 注释: - 王赫怒
第一首注释:烧制了军用战船(蒙冲舰) ,缴获了坚固的云母战车。 赐给你新的节杖和斧钺(节、钺均为古代兵器), 回赠我旧日所织的荆綀(一种丝织品)。 赏析:这是一首送别的诗。诗人从自己的经历出发。在征戍之地,与妻别,写妻子的思念之情,表达了将士们对战争的厌弃,对和平生活的向往,同时也表现了作者渴望建功立业、为国效力的愿望。全诗语言质朴,情感真挚