杖策初闻桑下谣,氐羌酋长待来朝。
而今有酒须相乐,前日忧思骨合销。
这首诗的翻译是:
杖策初闻桑下谣,氐羌酋长待来朝。
而今有酒须相乐,前日忧思骨合销。
注释:杖策:拄着拐杖。桑下谣:指民间流传的歌谣。氐、羌:古代西北地区的两个少数民族。来朝:前来朝见。有酒:有酒可供欢聚。相乐:相互欢乐。前日:昨天。忧思:忧虑和思考。骨合销:骨头都消失了。赏析:这首诗描述了诗人在听到民间歌谣后,对朝廷的态度有了改变,他不再担忧国家的前途命运了。他感到非常高兴,因为有人前来朝见,并且有酒可以欢聚。他回忆起过去的忧虑和思考,现在都已经消散了。这首诗表达了诗人从忧国忧民到积极进取的转变。