江左衣冠世有名,几人今复振家声。
朝廷独立清冰节,闾里归来白首卿。
志在言谈犹慷慨,身闲耳目益聪明。
长松野水谁为伴,顾我堪羞恋宠荣。
【注释】
张卿养素堂:即张方平的养素堂。
江左:泛指长江以南地区,这里指的是宋朝,因为当时江苏常州是宋时的州治。
衣冠:古代士人的服装。
几人:几代人。
朝廷:这里指的是朝廷。
闾里:乡村。
白首卿:指退休后的官员。
志在:意指有远大的志向。
言谈:言论、谈话。
慷慨:情感激昂。
长松野水:长青的松树与清澈的流水,常用以形容幽静的景致。
谁:疑问词,表示疑问语气。
顾我:回头看自己。
宠荣:受到的恩赐或荣耀。
【赏析】
这首诗是张方平的《常州张卿养素堂》诗,全诗四句。诗人以“张卿”自比,表达了对官场生活的厌倦之情。
第一联“江左衣冠世有名,几人今复振家声。” 意思是说,江南地区的官员世代享有名声,然而现在有几个人在家族中恢复了声望呢?
第二联“朝廷独立清冰节,闾里归来白首卿。” 意思是说,在朝廷上独立于世,保持着清高的品质,回到家里却已满头白发,成了一位老臣。
第三联“志在言谈犹慷慨,身闲耳目益聪明。” 意思是说,虽然有远大的志向,但言辞激昂,但身体闲适时,反而更加聪明敏锐。
第四联“长松野水谁为伴,顾我堪羞恋宠荣。” 意思是说,只有那生长在山野中的松树和流水作伴,而我(你)却感到羞惭,不愿去迷恋那些被赐予的荣华富贵。
整首诗通过对比来表达作者对于官场生活的感受,既有对名利的不屑,也有对自然的赞美。