走官南北未尝舍,缇袭三四勤缄包。
有时属思欲飞洒,意绪轧轧难抽缫。
舟行屡备水神夺,往往冥晦遭风涛。
质顽物久有精怪,常恐变化成灵妖。
名都所至必传玩,爱之不换鲁宝刀。
长歌送我怪且伟,欲报惭愧无琼瑶。
【解析】
此诗为酬答之作,诗人以“古瓦砚”为题,对景山的遗物表示谢意。全诗写景山水间、水神风涛中,以及与友人的赠诗,表达了对友人深情厚谊的感激之情。
其一:走官南北未尝舍,缇袭三四勤缄包。
其二:有时属思欲飞洒,意绪轧轧难抽缫。
其三:舟行屡备水神夺,往往冥晦遭风涛。
其四:质顽物久有精怪,常恐变化成灵妖。
其五:名都所至必传玩,爱之不换鲁宝刀。
赏析:
第一首:走官南北未尝舍,缇袭三四勤缄包。
第二首:有时属思欲飞洒,意绪轧轧难抽缫。
第三首:舟行屡备水神夺,往往冥晦遭风涛。
第四首:质顽物久有精怪,常恐变化成灵妖。
第五首:名都所至必传玩,爱之不换鲁宝刀。
【答案】
走官南北未尝舍(在南北奔波中未曾丢弃过),缇袭三四勤缄包(多次用绫罗绸缎包裹)。有时属思欲飞洒(不时思念想飞扬散开),意绪轧轧难抽缫(思绪纷乱难以排解)。舟行屡备水神夺(多次被水神夺取船只),往往冥晦遭风涛(常常在昏暗中遭遇风雨波涛)。质顽物久有精怪(质地粗陋的物品久藏后常有精怪),常恐变化成灵妖(经常担心变成妖精或怪物)。名都所至必传玩(到京城时一定观赏玩赏),爱之不换鲁宝刀(喜爱它就像珍惜一把鲁国出产的宝刀).