鸡犬无哗四境同,桑麻百里长春风。
熙熙安养知谁力,父老相逢说鲁恭。

【诗句】

鸡犬无哗四境同,桑麻百里长春风。

熙熙安养知谁力,父老相逢说鲁恭。

【译文】
家家户户没有喧哗声,四周的村庄都和平共处;田野里一片绿油油,春风拂面温暖如春。
百姓生活安宁,是谁的功劳?我与乡亲们相遇,谈论着鲁国的贤君周公旦。

【注释】

  • 鸡犬无哗:形容地方太平无事,人民安居乐业。
  • 四境同:四面边陲,指全国各地。
  • 桑麻:泛指农业,这里指农田。
  • 熙熙安养:形容百姓安居乐业,生活安定。
  • 知谁力:知道是谁的功劳。
  • 父老:对父辈和长辈的尊称。
  • 鲁恭:周公旦(姬旦),周朝初期的贤明君主,被尊为鲁国的始祖。

【赏析】
这首诗描绘了一个和平繁荣、人民安居乐业的景象,反映了古代社会的理想状态。诗人通过对比“四境同”和“桑麻百里长春风”,生动地展现了地方安宁和农业发展的美好景象。同时,诗人也表达了对这种安定和谐生活的赞美之情,以及对那些默默付出、维护国家安定的人们的敬意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。