依然且作住庵看,茆屋三间办不难。
户外莫容千驷马,客床唯置两蒲团。
深林藏虎风长怒,短木支门睡自安。
西北干戈犹未已,偶逢乐土度衰残。
注释:
- 依然且作住庵看,茆屋三间办不难。
注解:虽然还是继续住到山中的茅屋(庵),但已经没有压力了。茅屋只有三间,但还是容易打理的。
赏析:诗人在山中隐居的生活开始有了新的变化。虽然仍然住在山中的茅屋(庵),但对于他来说,这已经不再是一种负担,反而是一种乐趣和享受。因为他知道,只要有这三间茅屋,就已经足够了。
- 户外莫容千驷马,客床唯置两蒲团。
注解:在户外,不要放置过多的马匹,只放两个蒲团供客人休息。
赏析:诗人在这里表达了他对简朴生活的向往和追求。他认为,过多的物质财富并不能带来真正的快乐和满足。相反,只有通过内心的平静和宁静,才能体验到生活的美好和幸福。
- 深林藏虎风长怒,短木支门睡自安。
注解:在深深的森林里隐藏着凶猛的老虎,风吹过的时候,老虎会发出愤怒的咆哮声。但只要用短木条支撑着门,就能安然入睡了。
赏析:诗人通过描绘深林、老虎和短木条的场景,表达了他对自然力量的敬畏和对生活的淡然。他认为,尽管生活中充满了困难和挑战,但只要保持一颗平静的心,就能够应对这些困难和挑战。
- 西北干戈犹未已,偶逢乐土度衰残。
注解:西北方向的战争还没有结束,我偶尔遇到这个乐土来度过我的衰败时期。
赏析:诗人在这里表达了他对战争的担忧和对未来的期待。他认为,尽管战争还在持续,但只要找到一个可以度过衰败时期的乐土,那么他就可以安心地生活下去。
- 译文:
依然且作住庵看,茅屋三间办不难。
户外莫容千驷马,客床唯置两蒲团。
深林藏虎风长怒,短木支门睡自安。
西北干戈犹未已,偶逢乐土度衰残。
赏析:这首诗是一首表达隐逸生活的诗。诗人通过描绘自己居住在山中的简陋茅屋、与大自然和谐相处的情景以及内心对美好生活的向往和追求,展现了他对简朴生活的热爱和对自然力量的敬畏。同时,他也表达了对战争的关注和对和平的渴望。