欲访山中寺,沿堤石甃长。
宝坊兵后废,御帖窖中藏。
故址生秋草,寒窗带夕阳。
孤僧出迎客,满口话凄凉。

【注释】

琅琊山:在今安徽滁州西南。

废寺:被毁的寺庙。沿堤石甃长:沿着山边,石砌的墙很长。

宝坊:指皇宫中用宝石镶嵌的御道。后废:后来废弃了。御帖窖:皇帝御用的文书收藏库。

故址:旧时建筑的地方。生秋草,带夕阳:荒草丛生,夕阳西下。

孤僧:独处的和尚。出迎客:出来迎接客人。

满口话凄凉:说话声音里充满了悲凉。

【赏析】

这首诗是写一个荒凉的废寺。首联“欲访山中寺,沿堤石甃长”,诗人想探访山中的寺院,沿着堤岸走去,只见石砌的城墙一直延伸很远。颔联“宝坊兵后废,御帖窖中藏”。宝坊是皇宫的御道,后被废置不用了;御帖是皇帝的命令和诏书,现在都被藏在窖子里了。颈联“故址生秋草,寒窗带夕阳”:原来寺院的地方长满了秋草,窗户上挂着落日余晖。末联“孤僧出迎客,满口话凄凉”:一个孤独的和尚出来迎接客人,他的嘴里充满了悲伤和凄凉。整首诗通过描绘景物来表达诗人对这座曾经繁华的寺院的怀念,以及对历史的沧桑之感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。