湖海三年客,妻孥四壁居。
饥寒应不免,疾病又何如。
日夜思归切,平生作计疏。
愁来仍酒醒,不忍读家书。
思家
湖海三年客,妻孥四壁居。
饥寒应不免,疾病又何如。
日夜思归切,平生作计疏。
愁来仍酒醒,不忍读家书。
注释:
- 湖海三年客:指在外为官或旅行了三年,身处江湖之广,如在湖海之间。
- 妻孥四壁居:形容家中没有多余的财产,只能勉强生活。
- 饥寒应不免:无论多么贫困,都不能避免饥饿和寒冷的痛苦。
- 疾病又何如:疾病是人生常有的事,但不知该如何面对。
- 日夜思归切:表示日夜思念回家的心情非常迫切。
- 平生作计疏:表示一生的打算和计划可能过于简单,难以应对生活中的困难。
- 酒醒:饮酒后醒来。
- 不忍读家书:不忍心看到家人的消息,因为知道家中可能也有困难。
译文:
我在外漂泊三年,妻子和孩子都住在简陋的房屋里。
无论贫穷还是病痛,都无法避免生活困苦。
日夜思念着回到家乡,一生的计划似乎太过简单。
愁绪袭来时,我甚至会忘记喝酒,无法继续阅读家人的消息。
赏析:
这首诗表达了诗人对家乡的深切思念之情。诗中通过描绘自己在外为官或旅行三年,身处江湖之广,妻子和孩子都住在简陋的房屋里,以及无论贫穷还是病痛,都无法避免生活困苦等场景,展现了诗人内心的孤独和无助。
诗人还表达了日夜思念着回到家乡,一生的计划似乎太过简单,以及愁绪袭来时,甚至会忘记喝酒,无法继续阅读家人的消息等情绪,进一步加深了人们对诗人内心的理解。
整首诗语言简练,情感真挚,充分展示了诗人对家乡的深深眷恋和对生活的无奈感慨。